21 October ― 6 ‘Ilm   Leave a comment

MORNING:

IMG_0131In former religions such ordinances as holy war, destruction of books, the ban on association and companionship with other peoples or on reading certain books had been laid down and affirmed according to the exigencies of the time; however, in this mighty Revelation, in this momentous Announcement, the manifold bestowals and favours of God have overshadowed all men, and from the horizon of the Will of the Ever-Abiding Lord, His infallible decree hath prescribed that which We have set forth above.

We yield praise unto God — hallowed and glorified be He — for whatsoever He hath graciously revealed in this blessed, this glorious and incomparable Day. Indeed if everyone on earth were endowed with a myriad tongues and were to continually praise God and magnify His Name to the end that knoweth no end, their thanksgiving would not prove adequate for even one of the gracious favours We have mentioned in this Tablet. Unto this beareth witness every man of wisdom and discernment, of understanding and knowledge. 

We earnestly beseech God — exalted be His glory — to aid the rulers and sovereigns, who are the exponents of power and the daysprings of glory, to enforce His laws and ordinances. He is in truth the Omnipotent, the All-Powerful, He Who is wont to answer the call of men.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, pp: 28-39

EVENING:

IMG_3138Under all conditions, whether in adversity or at ease, whether honoured or afflicted, this Wronged One hath directed all men to show forth love, affection, compassion and harmony. And yet whenever there was any slight evidence of progress and advancement, those concealed behind the veils would sally forth and utter calumnies more wounding than the sword. They cling unto misleading and reprehensible words and suffer themselves to be deprived of the ocean of verses revealed by God.

If these obstructing veils had not intervened Persia would, in some two years, have been subdued through the power of utterance, the position of both the government and the people would have been raised and the Supreme Goal, unveiled and unconcealed, would have appeared in the plenitude of glory. In short, sometimes in explicit language, at other times by allusion, We said whatever had to be said. Thus, once Persia had been rehabilitated, the sweet savours of the Word of God would have wafted over all countries, inasmuch as that which hath streamed forth from the Most Exalted Pen is conducive to the glory, the advancement and education of all the peoples and kindreds of the earth. Indeed it is the sovereign remedy for every disease, could they but comprehend and perceive it.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, pp: 72-73

FROM THE CENTRE OF THE COVENANT  ‘ABDU’L-BAHÁ:

Everything of importance in this world demands the close attention of its seeker. The one in pursuit of anything must undergo difficulties and hardships until the object in view is attained and the great success is obtained. This is the case of things pertaining to the world. How much higher is that which concerns the Supreme Concourse! That Cause involves every favor, glory and eternal bliss in the world of God. The seeker after the great guidance and eternal happiness necessarily will encounter difficulties. He must be patient under such circumstances. The chosen believers of the past quaffed the chalice of suffering and sank deep in the ocean of trials until they attained to that blessed station and sublime beatitude.

Verily, I pray to God to aid thy children in the service of the Word of God, the furtherance of His Covenant and the spread of His fragrances, for this is the great happiness of this life and that to come.

Tablets of ‘Abdu’l-Bahá v2, pp: 265-266

FROM THE UNIVERSAL HOUSE OF JUSTICE:

IMG_9605Acceptance of the teachings of Bahá’u’lláh carries with it the commitment
to strive for individual spiritual maturity and to participate in collective
efforts to build a thriving society and contribute to the common weal.  Science and religion are the two inseparable, reciprocal systems of knowledge impelling the advancement of civilization.  In the words of ‘Abdu’l-Bahá, “The progress of the world of humanity dependeth upon knowledge, and its decline is due to ignorance.  When the human race gaineth in knowledge it becometh heavenly, and when it acquireth learning it taketh on lordly attributes.”  To seek to acquire knowledge and learning and to study useful sciences and crafts are among the fundamental beliefs of the followers of Bahá’u’lláh.  Therefore, the long-term solution you have chosen as a means of counteracting the difficulties imposed upon you in the path of higher education is to engage in constructive collaboration with other proponents of peace and reconciliation to build a
progressive and orderly society committed to the promotion of knowledge and social justice.  You, the faithful lovers of the Blessed Beauty who have remained immovable as a mountain in the tempest of trials and tribulations, place your trust in His Word and consider every woe as a blessing and every difficulty as a new opportunity to serve.  With dynamism, patience, and fortitude, you are therefore determined to pursue the educational activities of BIHE and have accepted that these recent attacks will naturally result in
IMG_0332temporary difficulties that may cause certain disruptions and require some
adjustments in the way its affairs are conducted.  You are well aware of the
importance of maintaining the unity and harmony of the community, which,
especially in these tumultuous days, is your shield and protection, and at all
times you place your hopes in the outpourings of God’s unfailing grace.
The enlightened people of Iran and other well-wishers around the world
stand with you.  We, too, are following the situation with close attention.
Rest assured that the valuable experience you have gained in providing higher education to students who have been deprived thereof will be an effective contribution to the advancement of learning among the youth of that nation–a nation renowned for the promotion of knowledge.  Beyond them, countless oppressed people around the world will also find inspiration in your constructive and peaceful approach to opposing injustice and iniquity. We supplicate on your behalf in the Sacred Shrines and fervently implore God to unlock before your faces the portals of freedom and prosperity.
[signed:  The Universal House of Justice]

[AUTHORIZED TRANSLATION FROM PERSIAN]

Letter: “To the Believers in the Cradle of the Faith,” 17 June 2011, p. 3

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: