30 June ― 7 Raḥmat   Leave a comment

The sundering of science and religion is but one example of the tendency of the human mind (which is necessarily limited in its capacity) to concentrate on one virtue, one aspect of truth, one goal, to the exclusion of others. This leads, in extreme cases, to fanaticism and the utter distortion of truth, and in all cases to some degree of imbalance and inaccuracy. A scholar who is imbued with an understanding of the broad teachings of the Faith will always remember that being a scholar does not exempt him from the primal duties and purposes for which all human beings are created. All men, not scholars alone, are exhorted to seek out and uphold the truth, no matter how uncomfortable it may be. But they are also exhorted to be wise in their utterance, to be tolerant of the views of others, to be courteous in their behaviour and speech, not to sow the seeds of doubt in faithful hearts, to look at the good rather than at the bad, to avoid conflict and contention, to be reverent, to be faithful to the Covenant of God, to promote His Faith and safeguard its honour, and to educate their fellowmen, giving milk to babes and meat to those who are stronger.

Scholarship has a high station in the Bahá’í teachings, and Bahá’í scholars have a great responsibility. We believe that they would do well to concentrate upon the ascertainment of truth — of a fuller understanding of the subject of their scholarship, whatever its field — not upon exposing and attacking the errors of others, whether they be of non-Bahá’í or of their fellow believers. Inevitably the demonstration of truth exposes the falsity of error, but the emphasis and motive are important.

 

The Universal House of Justice

The Universal House of Justice, Messages 1963 to 1986, pp: 390-391


IMG_1484MORNING:

Again, consider the Mosque of Aqṣá and the other places which We have made sanctuaries unto the people in every land and region. The honour and distinction they enjoy is in no wise due to their own merit, but stemmeth from their relation to Our Manifestations, Whom We have appointed as the Daysprings of Our Revelation amidst mankind, if ye be of them that understand. In this there lieth a wisdom inscrutable to all save God. Inquire, that He may graciously make plain unto you His purpose. His knowledge, verily, embraceth all things. Detach yourselves, O people, from the world and all its vanities, and heed not the call of such as have disbelieved in God and joined partners with Him. Arise above the horizon of utterance to extol and praise your Lord, the All-Merciful. This is that which God hath purposed for you; well is it with them who perceive it.

—His Holiness Baháú’lláh

Súriy-i-Haykal

The Tablet of the Temple, ¶ 91

The Summons of the Lord of Hosts, p. 49

IMG_4252EVENING:

Say: O people! We have commanded you in Our Tablets to strive, at the time of the promised Revelation, to sanctify your souls from all names, and to purify them from all that hath been created in the heavens or on the earth, that therein may appear the splendours of the Sun of Truth which shineth forth above the horizon of the Will of your Lord, the Almighty, the Most Great. We have, moreover, commanded you to cleanse your hearts from every trace of the love or hate of the peoples of the world, lest aught should divert you from one course or impel you towards another. This, verily, is among the weightiest counsels I have vouchsafed unto you in the perspicuous Book, for whoso attacheth himself to either of these shall be prevented from attaining a proper understanding of Our Cause. To this beareth witness every just and discerning soul.

—His Holiness Baháú’lláh

Súriy-i-Haykal

The Tablet of the Temple, ¶ 92

The Summons of the Lord of Hosts, pp: 49-50

FROM THE CENTRE OF THE COVENANT  ‘ABDU’L-BAHÁ:

In the teaching of Bahá’u’lláh, it is written: ‘By the Power of the Holy Spirit alone is man able to progress, for the power of man is limited and the Divine Power is boundless.’ The reading of history brings us to the conclusion that all truly great men, the benefactors of the human race, those who have moved men to love the right and hate the wrong and who have caused real progress, all these have been inspired by the force of the Holy Spirit.

The Prophets of God have not all graduated in the schools of learned philosophy; indeed they were often men of humble birth, to all appearance ignorant, unknown men of no importance in the eyes of the world; sometimes even lacking the knowledge of reading and writing.

That which raised these great ones above men, and by which they were able to become Teachers of the truth, was the power of the Holy Spirit. Their influence on humanity, by virtue of this mighty inspiration, was great and penetrating.

The influence of the wisest philosophers, without this Spirit Divine, has been comparatively unimportant, however extensive their learning and deep their scholarship.

The unusual intellects, for instance, of Plato, Aristotle, Pliny and Socrates, have not influenced men so greatly that they have been anxious to sacrifice their lives for their teachings; whilst some of those simple men so moved humanity that thousands of men have become willing martyrs to uphold their words; for these words were inspired by the Divine Spirit of God! The prophets of Judah and Israel, Elijah, Jeremiah, Isaiah and Ezekiel, were humble men, as were also the apostles of Jesus Christ.

Paris Talks, pp: 163-164

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: