Archive for the ‘Chosen Ones of God’ Category

6 September ― 18 Asmá’   Leave a comment

Interior of the room of Bahá’u’lláh at Mazra‘ih

MORNING:

Religious principles have various degrees and stations. The root of all principles and the cornerstone of all foundations hath ever been, and shall remain, the recognition of God. And these days are indeed the vernal season of the recognition of the All-Merciful. Whatsoever proceedeth in this day from the Repository of His Cause and the Manifestation of His Self is, in truth, the fundamental principle unto which all must bear allegiance.

IMG_9543The answer to this question is also embodied in these blessed, these weighty and exalted words: “Be anxiously concerned with the needs of the age ye live in, and centre your deliberations on its exigencies and requirements”. For this day is the Lord of all days, and whatsoever hath been revealed therein by the Source of divine Revelation is the truth and the essence of all principles. This day may be likened to a sea and all other days to gulfs and channels that have branched therefrom. That which is uttered and revealed in this day is the foundation, and is accounted as the Mother Book and the Source of all utterance. Although every day is associated with God, magnified be His glory, yet these days have been singled out and adorned with the ornament of intimate association with Him, for they have been extolled in the books of the Chosen Ones of God, as well as of some of His Prophets, as the “Day of God”. In a sense this day and that which appeareth therein are to be regarded as the primary principles, while all other days and whatsoever appeareth in them are to be viewed as the secondary ordinances deduced therefrom, and which as such are subordinate and relative. For instance, attending the mosque is secondary with respect to the recognition of God, for the former is dependent upon and conditioned by the latter. As to the principles current amongst the divines of this age, these are merely a set of rules which they have devised and from which they infer, each according to his own opinions and inclinations, the ordinances of God.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Responses to questions of Mánikchí Sáhib from a Tablet to Mírzá Abu’l-Fadl

The Tabernacle of Unity, pp: 24-26

EVENING:

IMG_4545That which was mentioned in connection with religious principles and secondary ordinances referreth to the pronouncements which the divines of various religions have made, each according to his own capacity. At present, however, it behoveth us to follow His injunction to “leave them to their vain disputes”. He, verily, speaketh the truth and leadeth the way. The decree is God’s, the Almighty, the All-Bounteous.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Responses to questions of Mánikchí Sáhib from a Tablet to Mírzá Abu’l-Fadl

The Tabernacle of Unity, p. 28

Advertisements

22 July ― 10 Kalimát   Leave a comment

MORNING:

The light of the people of the world is their knowledge and utterance; while the splendours shed from the glorious acts of Him Whom God shall make manifest are His Words, through whose potency He rolleth up the whole world of existence, sets it under His Own authority by relating it unto Himself, then as the Mouthpiece of God, the Source of His divine light — exalted and glorified be He — proclaimeth: ‘Verily, verily, I am God, no God is there but Me; in truth all others except Me are My creatures. Say, O My creatures! Me alone, therefore, should ye fear’.

His Holiness The Báb,

Selections from the Writings of the Báb, p. 96

EVENING:

Strive therefore to comprehend the meaning of “return” which hath been so explicitly revealed in the Qur’án itself, and which none hath as yet understood. What sayest thou? If thou sayest that Muḥammad was the “return” of the Prophets of old, as is witnessed by this verse, His Companions must likewise be the “return” of the bygone Companions, even as the “return” of the former people is clearly attested by the text of the above-mentioned verses. And if thou deniest this, thou hast surely repudiated the truth of the Qur’án, the surest testimony of God unto men. In like manner, endeavour to grasp the significance of “return,” “revelation,” and “resurrection,” as witnessed in the days of the Manifestations of the divine Essence, that thou mayest behold with thine own eyes the “return” of the holy souls into sanctified and illumined bodies, and mayest wash away the dust of ignorance, and cleanse the darkened self with the waters of mercy flowing from the Source of divine Knowledge; that perchance thou mayest, through the power of God and the light of divine guidance, distinguish the Morn of everlasting splendour from the darksome night of error.

The Kitáb-i-Íqán, pp: 151-152

Inasmuch as the return of the Prophets of God, as attested by verses and traditions, hath been conclusively demonstrated, the return of their chosen ones also is therefore definitely proven.

His Holiness Bahá’u’lláh,

The Kitáb-i-Íqán, p. 154