Archive for the ‘Qá’im’ Category

13 June – 9 Núr   Leave a comment

Bahá’í Gardens of Haifa, Israel

MORNING:

In the past the divines were perplexed over this question, a question which He Who is the Sovereign Truth hath, during the early years of His life, Himself heard them ask repeatedly: ‘What is that Word which the Qá’im will pronounce whereby the leaders of religion are put to flight?’ Say, that Word is now made manifest and ye have fled ere ye heard it uttered, although ye perceive it not. And that blessed, that hidden, that concealed and treasured Word is this: ‘”HE” hath now appeared in the raiment of “I”. He Who was hidden from mortal eyes exclaimeth: Lo! I am the All-Manifest.’ This is the Word which hath caused the limbs of disbelievers to quake. Glorified be God! All the heavenly Scriptures of the past attest to the greatness of this Day, the greatness of this Manifestation, the greatness of His signs, the greatness of His Word, the greatness of His  constancy, the greatness of His pre-eminent station. Yet despite all this the people have remained heedless and are shut out as by a veil. Indeed all the Prophets have yearned to attain this Day. David saith: ‘Who will bring me into the Strong City?’* By Strong City is meant ‘Akká. Its fortifications are very strong and this Wronged One is imprisoned within its walls. Likewise it is revealed in the Qur’án: ‘Bring forth thy people from the darkness into the light and announce to them the days of God.’**

 * Psalms 59:9; 108:10

** Qur’án 14:5

—His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá‘u’lláh, pp. 258-259

EVENING:

Blessed art thou inasmuch as the darkness of vain imaginings hath been powerless to hinder thee from the light of certitude, and the onslaught of the people hath failed to deter thee from the Lord of mankind. Appreciate thou the value of this high station and beseech God — exalted is His glory — to graciously enable thee to safeguard it. Imperishable dominion hath exclusively pertained unto the One true God and His loved ones and will continue to pertain unto them everlastingly.

The glory that hath shone forth from the horizon of eternity rest upon thee and upon such as have taken fast hold of the Cord of God that no man can sever.

He Who leadeth to true victory is come. By the righteousness of God! He is fully capable of revolutionizing the world through the power of a single Word. Having enjoined upon all men to observe wisdom, He Himself hath adhered to the cord of patience and resignation.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá‘u’lláh, pp. 259-260

IMG_4867

FROM THE CENTRE OF THE COVENANT  ‘ABDU’L-BAHÁ:

Strive diligently to acquire virtues befitting your degree and station. Be as lights of the world which cannot be hid and which have no setting in horizons of darkness. Ascend to the zenith of an existence which is never beclouded by the fears and forebodings of nonexistence. When man is not endowed with inner perception, he is not informed of these important mysteries. The retina of outer vision, though sensitive and delicate, may, nevertheless, be a hindrance to the inner eye which alone can perceive. The bestowals of God which are manifest in all phenomenal life are sometimes hidden by intervening veils of mental and mortal vision which render man spiritually blind and incapable, but when those scales are removed and the veils rent asunder, then the great signs of God will become visible, and he will witness the eternal light filling the world. The bestowals of God are all and always manifest. The promises of heaven are ever present. The favors of God are all-surrounding, but should the conscious eye of the soul of man remain veiled and darkened, he will be led to deny these universal signs and remain deprived of these manifestations of divine bounty. Therefore, we must endeavor with heart and soul in order that the veil covering the eye of inner vision may be removed, that we may behold the manifestations of the signs of God, discern His mysterious graces and realize that material blessings as compared with spiritual bounties are as nothing. The spiritual blessings of God are greatest. When we were in the mineral kingdom, although we were endowed with certain gifts and powers, they were not to be compared with the blessings of the human kingdom. In the matrix of the mother we were the recipients of endowments and blessings of God, yet these were as nothing compared to the powers and graces bestowed upon us after birth into this human world. Likewise, if we are born from the matrix of this physical and phenomenal environment into the freedom and loftiness of the spiritual life and vision, we shall consider this mortal existence and its blessings as worthless by comparison.

 

The Promulgation of Universal Peace, pp. 89-90

Advertisements

20 December ― 9 Masá’il   Leave a comment

MORNING:

IMG_2109The world is continually proclaiming these words: Beware, I am evanescent, and so are all my outward appearances and colours. Take ye heed of the changes and chances contrived within me and be ye roused from your slumber. Nevertheless there is no discerning eye to see, nor is there a hearing ear to hearken.

In this Day the inner ear exclaimeth and saith: Indeed well is it with me, today is my day, inasmuch as the Voice of God is calling aloud. And the essence of vision crieth out: Blessed am I, this is my day, for the Ancient Beauty is shining resplendent from the most exalted Horizon.

It behoveth the people of Bahá to invoke and entreat the Lord of Names that perchance the people of the world may not be deprived of the effusions of grace in His days.

In the past the divines were perplexed over this question, a question which He Who is the Sovereign Truth hath, during the early years of His life, Himself heard them ask repeatedly: ‘What is that Word which the Qá’im will pronounce whereby the leaders of religion are put to flight?’ Say, that Word is now made manifest and ye have fled ere ye heard it uttered, although ye perceive it not. And that blessed, that hidden, that concealed and treasured Word is this: ‘”HE” hath now appeared in the raiment of “I”. He Who was hidden from mortal eyes exclaimeth: Lo! I am the All-Manifest.’ This is the Word which hath caused the limbs of disbelievers to quake. Glorified be God! All the heavenly Scriptures of the past attest to the greatness of this Day, the greatness of this Manifestation, the greatness of His signs, the greatness of His Word, the greatness of His constancy, the greatness of His pre-eminent station. Yet despite all this the people have remained heedless and are shut out as by a veil. Indeed all the Prophets have yearned to attain this Day.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, pp: 257-259

EVENING:

IMG_2354It is clear to thine Eminence that all the variations which the wayfarer in the stages of his journey beholdeth in the realms of being, proceed from his own vision. We shall give an example of this, that its meaning may become fully clear: Consider the visible sun; although it shineth with one radiance upon all things, and at the behest of the King of Manifestation bestoweth light on all creation, yet in each place it becometh manifest and sheddeth its bounty according to the potentialities of that place. For instance, in a mirror it reflecteth its own disk and shape, and this is due to the sensitivity of the mirror; in a crystal it maketh fire to appear, and in other things it showeth only the effect of its shining, but not its full disk. And yet, through that effect, by the command of the Creator, it traineth each thing according to the quality of that thing, as thou observest.

In like manner, colors become visible in every object according to the nature of that object. For instance, in a yellow globe, the rays shine yellow; in a white the rays are white; and in a red, the red rays are manifest. Then these variations are from the object, not from the shining light. And if a place be shut away from the light, as by walls or a roof, it will be entirely bereft of the splendor of the light, nor will the sun shine thereon.

Thus it is that certain invalid souls have confined the lands of knowledge within the wall of self and passion, and clouded them with ignorance and blindness, and have been veiled from the light of the mystic sun and the mysteries of the Eternal Beloved; they have strayed afar from the jewelled wisdom of the lucid Faith of the Lord of Messengers, have been shut out of the sanctuary of the All-Beauteous One, and banished from the Ka’bih* of splendor. Such is the worth of the people of this age!

* The holy Sanctuary at Mecca. Here the word means”goal.”

And if a nightingale* soar upward from the clay of self and dwell in the rose bower of the heart, and in Arabian melodies and sweet Iranian songs recount the mysteries of God — a single word of which quickeneth to fresh, new life the bodies of the dead, and bestoweth the Holy Spirit upon the moldering bones of this existence — thou wilt behold a thousand claws of envy, a myriad beaks of rancor hunting after Him and with all their power intent upon His death.

* This refers to Bahá’u’lláh’s own Manifestation.]

Yea, to the beetle a sweet fragrance seemeth foul, and to the man sick of a rheum a pleasant perfume is as naught. Wherefore, it hath been said for the guidance of the ignorant:

Cleanse thou the rheum from out thine head

And breathe the breath of God instead. *

* Jalalu’d-Din Rumi (1207-1273 A.D.); The Mathnavi. Jalalu’d-Din, called Mawlana (“our Master”), is the greatest of all Persian Sufi poets, and founder of the Mawlavi “whirling” dervish order

In sum, the differences in objects have now been made plain. Thus when the wayfarer gazeth only upon the place of appearance — that is, when he seeth only the many-colored globes — he beholdeth yellow and red and white; hence it is that conflict hath prevailed among the creatures, and a darksome dust from limited souls hath hid the world. And some do gaze upon the effulgence of the light; and some have drunk of the wine of oneness and these see nothing but the sun itself.

Thus, for that they move on these three differing planes, the understanding and the words of the wayfarers have differed; and hence the sign of conflict doth continually appear on earth. For some there are who dwell upon the plane of oneness and speak of that world, and some inhabit the realms of limitation, and some the grades of self, while others are completely veiled. Thus do the ignorant people of the day, who have no portion of the radiance of Divine Beauty, make certain claims, and in every age and cycle inflict on the people of the sea of oneness what they themselves deserve. “Should God punish men for their perverse doings, He would not leave on earth a moving thing! But to an appointed term doth He respite them….” *

* Qur’án 16:33

—His Holiness Bahá’u’lláh

The Seven Valleys, pp: 18-21

FROM THE MYSTERY OF GOD  ‘ABDU’L-BAHÁ:

IMG_8763First of all, be ready to sacrifice your lives for one another, to prefer the general well-being to your personal well-being. Create relationships that nothing can shake; form an assembly that nothing can break up; have a mind that never ceases acquiring riches that nothing can destroy. If love did not exist, what of reality would remain? It is the fire of the love of God which renders man superior to the animal. Strengthen this superior force through which is attained all the progress in the world.

May the light of divine advancement shine upon you. This is the glory and progress of man. This is eternal life.

Brotherhood and sisterhood that is founded on a universal love is precious. It is not like the material kind which is soon forgotten and, perhaps, changed to hatred before this life is over. Material brothers and sisters seldom have lasting affection for each other, but this divine relationship is eternal. In the world of God it will become more clear and manifest.

Here we comprehend according to environment and adaptation. This world is not much of a place for the realization of truth. This world is but the womb of the world of reality. Twins  in the matrix may even embrace each other without knowing what they do. They are in darkness and cannot know their relationship to their mother who nourishes them, or their father who cares for them and provides for them. However, when they are born out of the world of darkness and live in this world, they realize each other and become assured that they have a father and a mother. So will you become assured when you enter the world of light and then you will realize how great is my fatherhood for you.

Divine Philosophy, pp: 112-113

18 December —7 Masá’il   Leave a comment

MORNING:

The world is continually proclaiming these words: Beware, I am evanescent, and so are all my outward appearances and colours. Take ye heed of the changes and chances contrived within me and be ye roused from your slumber. Nevertheless there is no discerning eye to see, nor is there a hearing ear to hearken.

In this Day the inner ear exclaimeth and saith: Indeed well is it with me, today is my day, inasmuch as the Voice of God is calling aloud. And the essence of vision crieth out: Blessed am I, this is my day, for the Ancient Beauty is shining resplendent from the most exalted Horizon.

It behoveth the people of Bahá to invoke and entreat the Lord of Names that perchance the people of the world may not be deprived of the effusions of grace in His days.

IMG_2661

In the past the divines were perplexed over this question, a question which He Who is the Sovereign Truth hath, during the early years of His life, Himself heard them ask repeatedly: ‘What is that Word which the Qá’im will pronounce whereby the leaders of religion are put to flight?’ Say, that Word is now made manifest and ye have fled ere ye heard it uttered, although ye perceive it not. And that blessed, that hidden, that concealed and treasured Word is this: ‘”HE” hath now appeared in the raiment of “I”. He Who was hidden from mortal eyes exclaimeth: Lo! I am the All-Manifest.’ This is the Word which hath caused the limbs of disbelievers to quake. Glorified be God! All the heavenly Scriptures of the past attest to the greatness of this Day, the greatness of this Manifestation, the greatness of His signs, the greatness of His Word, the greatness of His constancy, the greatness of His pre-eminent station. Yet despite all this the people have remained heedless and are shut out as by a veil. Indeed all the Prophets have yearned to attain this Day.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, pp: 257-259

 EVENING:

It is clear to thine Eminence that all the variations which the wayfarer in the stages of his journey beholdeth in the realms of being, proceed from his own vision. We shall give an example of this, that its meaning may become fully clear: Consider the visible sun; although it shineth with one radiance upon all things, and at the behest of the King of Manifestation bestoweth light on all creation, yet in each place it becometh manifest and sheddeth its bounty according to the potentialities of that place. For instance, in a mirror it reflecteth its own disk and shape, and this is due to the sensitivity of the mirror; in a crystal it maketh fire to appear, and in other things it showeth only the effect of its shining, but not its full disk. And yet, through that effect, by the command of the Creator, it traineth each thing according to the quality of that thing, as thou observest.

In like manner, colors become visible in every object according to the nature of that object. For instance, in a yellow globe, the rays shine yellow; in a white the rays are white; and in a red, the red rays are manifest. Then these variations are from the object, not from the shining light. And if a place be shut away from the light, as by walls or a roof, it will be entirely bereft of the splendor of the light, nor will the sun shine thereon.

Thus it is that certain invalid souls have confined the lands of knowledge within the wall of self and passion, and clouded them with ignorance and blindness, and have been veiled from the light of the mystic sun and the mysteries of the Eternal Beloved; they have strayed afar from the jewelled wisdom of the lucid Faith of the Lord of Messengers, have been shut out of the sanctuary of the All-Beauteous One, and banished from the Ka’bih* of splendor. Such is the worth of the people of this age!

* The holy Sanctuary at Mecca. Here the word means”goal.”

And if a nightingale* soar upward from the clay of self and dwell in the rose bower of the heart, and in Arabian melodies and sweet Iranian songs recount the mysteries of God — a single word of which quickeneth to fresh, new life the bodies of the dead, and bestoweth the Holy Spirit upon the moldering bones of this existence — thou wilt behold a thousand claws of envy, a myriad beaks of rancor hunting after Him and with all their power intent upon His death.

* This refers to Bahá’u’lláh’s own Manifestation.

Yea, to the beetle a sweet fragrance seemeth foul, and to the man sick of a rheum a pleasant perfume is as naught. Wherefore, it hath been said for the guidance of the ignorant:

Cleanse thou the rheum from out thine head

And breathe the breath of God instead. *

* Jalalu’d-Din Rumi (1207-1273 A.D.); The Mathnavi. Jalalu’d-Din, called Mawlana (“our Master”), is the greatest of all Persian Sufi poets, and founder of the Mawlavi “whirling” dervish order

In sum, the differences in objects have now been made plain. Thus when the wayfarer gazeth only upon the place of appearance — that is, when he seeth only the many-colored globes — he beholdeth yellow and red and white; hence it is that conflict hath prevailed among the creatures, and a darksome dust from limited souls hath hid the world. And some do gaze upon the effulgence of the light; and some have drunk of the wine of oneness and these see nothing but the sun itself.

Thus, for that they move on these three differing planes, the understanding and the words of the wayfarers have differed; and hence the sign of conflict doth continually appear on earth. For some there are who dwell upon the plane of oneness and speak of that world, and some inhabit the realms of limitation, and some the grades of self, while others are completely veiled. Thus do the ignorant people of the day, who have no portion of the radiance of Divine Beauty, make certain claims, and in every age and cycle inflict on the people of the sea of oneness what they themselves deserve. “Should God punish men for their perverse doings, He would not leave on earth a moving thing! But to an appointed term doth He respite them….” *

* Qur’án 16:33

—His Holiness Bahá’u’lláh

The Seven Valleys, pp: 18-21

FROM THE MYSTERY OF GOD  ‘ABDU’L-BAHÁ:

First of all, be ready to sacrifice your lives for one another, to prefer the general well-being to your personal well-being. Create relationships that nothing can shake; form an assembly that nothing can break up; have a mind that never ceases acquiring riches that nothing can destroy. If love did not exist, what of reality would remain? It is the fire of the love of God which renders man superior to the animal. Strengthen this superior force through which is attained all the progress in the world.

May the light of divine advancement shine upon you. This is the glory and progress of man. This is eternal life.

Brotherhood and sisterhood that is founded on a universal love is precious. It is not like the material kind which is soon forgotten and, perhaps, changed to hatred before this life is over. Material brothers and sisters seldom have lasting affection for each other, but this divine relationship is eternal. In the world of God it will become more clear and manifest.

Here we comprehend according to environment and adaptation. This world is not much of a place for the realization of truth. This world is but the womb of the world of reality. Twins  in the matrix may even embrace each other without knowing what they do. They are in darkness and cannot know their relationship to their mother who nourishes them, or their father who cares for them and provides for them. However, when they are born out of the world of darkness and live in this world, they realize each other and become assured that they have a father and a mother. So will you become assured when you enter the world of light and then you will realize how great is my fatherhood for you.

Divine Philosophy, pp: 112-113

Posted December 18, 2016 by Once in Bahá’í Faith, God, Qá'im, Tablets of Bahá'u'lláh

Tagged with ,

20 August ― The Feast of Asmá’   Leave a comment

20 August ― The Feast of Asmá’

MORNING:

O Husayn! Consider the eagerness with which certain peoples and nations have anticipated the return of Imám-Husayn, whose coming, after the appearance of the Qá’im, hath been prophesied, in days past, by the chosen ones of God, exalted be His glory. These holy ones have, moreover, announced that when He Who is the Day Spring of the manifold grace of God manifesteth Himself, all the Prophets and Messengers, including the Qá’im, will gather together beneath the shadow of the sacred Standard which the Promised One will raise. That hour is now come. The world is illumined with the effulgent glory of His countenance. And yet, behold how far its peoples have strayed from His path! None have believed in Him except them who, through the power of the Lord of Names, have shattered the idols of their vain imaginings and corrupt desires and entered the city of certitude. The seal of the choice Wine of His Revelation hath, in this Day and in His Name, the Self-Sufficing, been broken. Its grace is being poured out upon men. Fill thy cup, and drink in, in His Name, the Most Holy, the All-Praised.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh, p. 12

EVENING:

I pray Thee, O my Lord, by Thy hidden, Thy treasured Name, that calleth aloud in the kingdom of creation, and summoneth all peoples to the Tree beyond which there is no passing, the seat of transcendent glory, to rain down upon us, and upon Thy servants, the overflowing rain of Thy mercy, that it may cleanse us from the remembrance of all else but Thee, and draw us nigh unto the shores of the ocean of Thy grace. Ordain, O Lord, through Thy most exalted Pen, that which will immortalize our souls in the Realm of glory, will perpetuate our names in Thy Kingdom, and safeguard our lives in the treasuries of Thy protection and our bodies in the stronghold of Thy inviolable fastness. Powerful art Thou over all things, be they of the past or of the future. No God is there but Thee, the omnipotent Protector, the Self-Subsisting.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh, p. 301

FROM

His Holiness

‘ABDU’L-BAHÁ:

 He chooseth for His mercy whomsoever He desireth.

He shall open unto you the doors of His knowledge, fill your hearts with His love, rejoice your spirits by the wafting of His holy fragrances, illumine your faces by the Manifest Light and elevate your names among the people.

Verily your Lord is the most merciful of the merciful! He will aid you through an unseen host, and help you by armies of inspiration from the Supreme Concourse, send you the fragrances of the Supreme Paradise, perfume your nostrils by the breath of purity wafted from the garden of the Supreme Concourse, cause you to enter the Ark of Safety, and reveal to you the Manifest Signs.

Tablets of Abdu’l-Bahá v2, p. 408

31 July ― 19 Kalimát   Leave a comment

MORNING:

What more shall We say? The universe, were it to gaze with the eye of justice, would be incapable of bearing the weight of this utterance! In the early days of Our arrival in this land, when We discerned the signs of impending events, We decided, ere they happened, to retire. We betook Ourselves to the wilderness, and there, separated and alone, led for two years a life of complete solitude. From Our eyes there rained tears of anguish, and in Our bleeding heart there surged an ocean of agonizing pain. Many a night We had no food for sustenance, and many a day Our body found no rest. By Him Who hath My being between His hands! notwithstanding these showers of afflictions and unceasing calamities, Our soul was wrapt in blissful joy, and Our whole being evinced an ineffable gladness. For in Our solitude We were unaware of the harm or benefit, the health or ailment, of any soul. Alone, We communed with Our spirit, oblivious of the world and all that is therein. We knew not, however, that the mesh of divine destiny exceedeth the vastest of mortal conceptions, and the dart of His decree transcendeth the boldest of human designs. None can escape the snares He setteth, and no soul can find release except through submission to His will. By the righteousness of God! Our withdrawal contemplated no return, and Our separation hoped for no reunion. The one object of Our retirement was to avoid becoming a subject of discord among the faithful, a source of disturbance unto Our companions, the means of injury to any soul, or the cause of sorrow to any heart. Beyond these, We cherished no other intention, and apart from them, We had no end in view. And yet, each person schemed after his own desire, and pursued his own idle fancy, until the hour when, from the Mystic Source, there came the summons bidding Us return whence We came. Surrendering Our will to His, We submitted to His injunction.

—His Holiness Bahá’u’lláh

The Kitáb-i-Íqán, pp: 250-251

EVENING:

…”These days are God’s days, a moment of which ages and centuries can never rival.”…

…”This Day a door is open wider than both heaven and earth. The eye of the mercy of Him Who is the Desire of the worlds is turned towards all men. An act, however infinitesimal, is, when viewed in the mirror of the knowledge of God, mightier than a mountain. Every drop proffered in His path is as the sea in that mirror. For this is the Day which the one true God, glorified be He, hath announced in all His Books unto His Prophets and His Messengers.”

—His Holiness Bahá’u’lláh

quoted by Shoghi Effendi

The Advent of Divine Justice, pp. 65-66

FROM ‘ABDU’L-BAHÁ, CENTRE OF THE COVENANT:

IMG_8094Finally a time came when the friends turned inconsolable, and abandoned all hope. It was then the morning dawned, and flooded all with unending light. The towering clouds were scattered, the dismal shadows fled. In that instant the fetters fell away, the chains were lifted off the neck of this homeless one and hung round the neck of the foe. Those dire straits were changed to ease, and on the horizon of God’s bounties the sun of hope rose up. All this was out of God’s grace and His bestowals.

And yet, from one point of view, this wanderer was saddened and despondent. For what pain, in the time to come, could I seek comfort? At the news of what granted wish could I rejoice? There was no more tyranny, no more affliction, no tragical events, no tribulations. My only joy in this swiftly-passing world was to tread the stony path of God and to endure hard tests and all material griefs. For otherwise, this earthly life would prove barren and vain, and better would be death. The tree of being would produce no fruit; the sown field of this existence would yield no harvest. Thus it is my hope that once again some circumstance will make my cup of anguish to brim over, and that beauteous Love, that Slayer of souls, will dazzle the beholders again. Then will this heart be blissful, this soul be blessed.

“O Divine Providence! Lift to Thy lovers’ lips a cup brimful of anguish. To the yearners on Thy pathway, make sweetness but a sting, and poison honey-sweet. Set Thou our heads for ornaments on the points of spears. Make Thou our hearts the targets for pitiless arrows and darts. Raise Thou this withered soul to life on the martyr’s field, make Thou his faded heart to drink the draught of tyranny, and thus grow fresh and fair once more. Make him to be drunk with the wine of Thine Eternal Covenant, make him a reveller holding high his cup. Help him to fling away his life; grant that for Thy sake, he be offered up.

Thou art the Mighty, the Powerful. Thou art the Knower, the Seer, the Hearer.

Selections from the Writings of Abdu’l-Bahá, pp: 226-227

FROM SHOGHI EFFENDI,

BELOVED GUARDIAN OF THE CAUSE OF GOD:

It was Bahá’u’lláh Who steadily, unerringly, yet unsuspectedly, steered the course of that memorable episode, and it was Bahá’u’lláh Who brought the meeting to its final and dramatic climax. One day in His presence, when illness had confined Him to bed, Táhirih, regarded as the fair and spotless emblem of chastity and the incarnation of the holy Fáṭimih, appeared suddenly, adorned yet unveiled, before the assembled companions, seated herself on the right-hand of the affrighted and infuriated Quddús, and, tearing through her fiery words the veils guarding the sanctity of the ordinances of Islam, sounded the clarion-call, and proclaimed the inauguration, of a new Dispensation. The effect was electric and instantaneous. She, of such stainless purity, so reverenced that even to gaze at her shadow was deemed an improper act, appeared for a moment, in the eyes of her scandalized beholders, to have defamed herself, shamed the Faith she had espoused, and sullied the immortal Countenance she symbolized. Fear, anger, bewilderment, swept their inmost souls, and stunned their faculties. Abdu’l-Khálíq-i-Iṣfáhání, aghast and deranged at such a sight, cut his throat with his own hands. Spattered with blood, and frantic with excitement, he fled away from her face. A few, abandoning their companions, renounced their Faith. Others stood mute and transfixed before her. Still others must have recalled with throbbing hearts the Islamic tradition foreshadowing the appearance of Fáṭimih herself unveiled while crossing the Bridge (Ṣirát) on the promised Day of Judgment. Quddús, mute with rage, seemed to be only waiting for the moment when he could strike her down with the sword he happened to be then holding in his hand.

IMG_9967Undeterred, unruffled, exultant with joy, Táhirih arose, and, without the least premeditation and in a language strikingly resembling that of the Qur’án, delivered a fervid and eloquent appeal to the remnant of the assembly, ending it with this bold assertion: “I am the Word which the Qá’im is to utter, the Word which shall put to flight the chiefs and nobles of the earth!” Thereupon, she invited them to embrace each other and celebrate so great an occasion.

On that memorable day the “Bugle” mentioned in the Qur’án was sounded, the “stunning trumpet-blast” was loudly raised, and the “Catastrophe” came to pass. The days immediately following so startling a departure from the time-honored traditions of Islam witnessed a veritable revolution in the outlook, habits, ceremonials and manner of worship of these hitherto zealous and devout upholders of the Muhammadan Law. Agitated as had been the Conference from first to last, deplorable as was the secession of the few who refused to countenance the annulment of the fundamental statutes of the Islamic Faith, its purpose had been fully and gloriously accomplished.

God Passes By, pp. 32-33

  Leave a comment

23 May ― THE ANNIVERSARY OF THE DECLARATION OF THE BÁB

23 May 1844

MORNING:

The opening scene of the initial act of this great drama was laid in the upper chamber of the modest residence of the son of a mercer of Shiraz, in an obscure corner of that city. The time was the hour before sunset, on the 22nd day of May, 1844. The participants were the Báb, a twenty-five year old siyyid, of pure and holy lineage, and the young the Báb, and the young Mulla Husayn, the first to believe in Him. Their meeting immediately before that interview seemed to be purely fortuitous. The interview itself was protracted till the hour of dawn. The Host remained closeted alone with His guest, nor was the sleeping city remotely aware of the import of the conversation they held with each other. No record has passed to posterity of that unique night save the fragmentary but highly illuminating account that fell from the lips of Mulla Husayn.

“I sat spellbound by His utterance, oblivious of time and of those who awaited me,” he himself has testified, after describing the nature of the questions he had put to his Host and the conclusive replies he had received from Him, replies which had established beyond the shadow of a doubt the validity of His claim to be the promised Qá’im. “Suddenly the call of the Mu’adhdhin, summoning the faithful to their morning prayer, awakened me from the state of ecstasy into which I seemed to have fallen. All the delights, all the ineffable glories, which the Almighty has recounted in His Book as the priceless possessions of the people of Paradise — these I seemed to be experiencing that night. Methinks I was in a place of which it could be truly said: ‘Therein no toil shall reach us, and therein no weariness shall touch us;’ ‘no vain discourse shall they hear therein, nor any falsehood, but only the cry, “Peace! Peace!”‘; ‘their cry therein shall be, “Glory to Thee, O God!” and their salutation therein, “Peace!”, and the close of their cry, “Praise be to God, Lord of all creatures!”‘ Sleep had departed from me that night. I was enthralled by the music of that voice which rose and fell as He chanted; now swelling forth as He revealed verses of the Qayyúmu’l-Asmá’, again acquiring ethereal, subtle harmonies as He uttered the prayers He was revealing. At the end of each invocation, He would repeat this verse: ‘Far from the glory of thy Lord, the All-Glorious, be that which His creatures affirm of Him! And peace be upon His Messengers! And praise be to God, the Lord of all beings!'”

Shoghi Effendi, Beloved Guardian of the Cause of God

God Passes By, pp: 5-6

EVENING:

“This Revelation,” Mulla Husayn has further testified, “so suddenly and impetuously thrust upon me, came as a thunderbolt which, for a time, seemed to have benumbed my faculties. I was blinded by its dazzling splendor and overwhelmed by its crushing force. Excitement, joy, awe, and wonder stirred the depths of my soul. Predominant among these emotions was a sense of gladness and strength which seemed to have transfigured me. How feeble and impotent, how dejected and timid, I had felt previously! Then I could neither write nor walk, so tremulous were my hands and feet. Now, however, the knowledge of His Revelation had galvanized my being. I felt possessed of such courage and power that were the world, all its peoples and its potentates, to rise against me, I would, alone and undaunted, withstand their onslaught. The universe seemed but a handful of dust in my grasp. I seemed to be the voice of Gabriel personified, calling unto all mankind: ‘Awake, for, lo! the morning Light has broken. Arise, for His Cause is made manifest. The portal of His grace is open wide; enter therein, O peoples of the world! For He Who is your promised One is come!'”

A more significant light, however, is shed on this episode, marking the Declaration of the Mission of the Báb, by the perusal of that “first, greatest and mightiest” of all books in the Bábí Dispensation, the celebrated commentary on the Surih of Joseph, the first chapter of which, we are assured, proceeded, in its entirety, in the course of that night of nights from the pen of its divine Revealer. The description of this episode by Mulla Husayn, as well as the opening pages of that Book attest the magnitude and force of that weighty Declaration. A claim to be no less than the mouthpiece of God Himself, promised by the Prophets of bygone ages; the assertion that He was, at the same time, the Herald of One immeasurably greater than Himself; the summons which He trumpeted forth to the kings and princes of the earth; the dire warnings directed to the Chief Magistrate of the realm, Muhammad Shah; the counsel imparted to Haji Mirza Aqasi to fear God, and the peremptory command to abdicate his authority as grand vizir of the Shah and submit to the One Who is the “Inheritor of the earth and all that is therein”; the challenge issued to the rulers of the world proclaiming the self-sufficiency of His Cause, denouncing the vanity of their ephemeral power, and calling upon them to “lay aside, one and all, their dominion,” and deliver His Message to “lands in both the East and the West” — these constitute the dominant features of that initial contact that marked the birth, and fixed the date, of the inception of the most glorious era in the spiritual life of mankind.

With this historic Declaration the dawn of an Age that signalizes the consummation of all ages had broken. The first impulse of a momentous Revelation had been communicated to the one “but for whom,” according to the testimony of the Kitáb-i-Íqán, “God would not have been established upon the seat of His mercy, nor ascended the throne of eternal glory.”

Shoghi Effendi, Beloved Guardian of the Cause of God

God Passes By, pp: 6-7