Archive for the ‘Tablets of Bahá’u’lláh’ Category

22 August ―3 Asmá   Leave a comment

From the Universal House of Justice quoting the Beloved Guardian, Shoghi Effendi:

On page 25[1] of “The Advent of Divine Justice” the beloved Guardian is describing the requirements not only of chastity, but of “a chaste and holy life” — both the adjectives are important. One of the signs of a decadent society, a sign which is very evident in the world today, is an almost frenetic devotion to pleasure and diversion, an insatiable thirst for  54  amusement, a fanatical devotion to games and sport, a reluctance to treat any matter seriously, and a scornful, derisory attitude towards virtue and solid worth. Abandonment of “a frivolous conduct” does not imply that a Bahá’í must be sour-faced or perpetually solemn. Humour, happiness,joy are characteristics of a true Bahá’í life. Frivolity palls and eventually leads to boredom and emptiness, but true happiness and joy and humour that are parts of a balanced life that includes serious thought, compassion and humble servitude to God, are characteristics that enrich life and add to its radiance.

[1 On page 25 in the 1956 U.S. edition; on page 30 in the 1984 U.S. edition.]

Compilations, The Compilation of Compilations vol. I, p. 53

MORNING:

The word of God which the Supreme Pen hath recorded on the eighth leaf of the Most Exalted Paradise is the following: Schools must first train the children in the principles of religion, so that the Promise and the Threat recorded in the Books of God may prevent them from the things forbidden and adorn them with the mantle of the commandments; but this in such a measure that it may not injure the children by resulting in ignorant fanaticism and bigotry.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, p. 68

EVENING:

The word of God which the Supreme Pen hath recorded on the fifth leaf of the Most Exalted Paradise is this: Above all else, the greatest gift and the most wondrous blessing hath ever been and will continue to be Wisdom. It is man’s unfailing Protector. It aideth him and strengtheneth him. Wisdom is God’s Emissary and the Revealer of His Name the Omniscient. Through it the loftiness of man’s station is made manifest and evident. It is all-knowing and the foremost Teacher in the school of existence. It is the Guide and is invested with high distinction. Thanks to its educating influence earthly beings have become imbued with a gem-like spirit which outshineth the heavens. In the city of justice it is the unrivalled Speaker Who, in the year nine, illumined the world with the joyful tidings of this Revelation. And it was this peerless Source of wisdom that at the beginning of the foundation of the world ascended the stair of inner meaning and when enthroned upon the pulpit of utterance, through the operation of the divine Will, proclaimed two words. The first heralded the promise of reward, while the second voiced the ominous warning of punishment. The promise gave rise to hope and the warning begat fear. Thus the basis of world order hath been firmly established upon these twin principles. Exalted is the Lord of Wisdom, the Possessor of Great Bounty.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, p. 65

FROM THE CENTRE OF THE CAUSE OF GOD ‘ABDU’L-BAHÁ:

It has been shown conclusively therefore that the foundation of the religion of God remains permanent and unchanging. It is that fixed foundation which insures the progress and stability of the body politic and the illumination of humanity. It has ever been the cause of love and justice amongst men. It works for the true fellowship and unification of all mankind for it never changes and is not subject to supersedure. The accidental or non-essential laws which regulate the transactions of the social body and everyday affairs of life are changeable and subject to abrogation.

Let me ask what is the purpose of prophethood? Why has God sent the prophets? It is self-evident that the prophets are the educators of men and the teachers of the human race. They come to bestow universal education upon humanity, to give humanity training, to uplift the human race from the abyss of despair and desolation and enable man to attain the apogee of advancement and glory. The people are in darkness; the prophets bring them into the realm of light. They are in a state of utter imperfection; the prophets imbue them with perfections. The purpose of the prophetic mission is no other than the education and guidance of the people. Therefore we must regard and be on the lookout for the man who is thus qualified; that is to say any soul who proves to be the educator of mankind and the teacher of the human race is undoubtedly the prophet of his age.

Foundations of World Unity, p. 94

20 August ― THE FEAST OF ASMÁ’ [Names]   Leave a comment

20 August ― THE FEAST OF ASMÁ’ [Names]

 Praise and glory beseem the Lord of Names and the Creator of the heavens, He, the waves of Whose ocean of Revelation surge before the eyes of the peoples of the world. The Day-Star of His Cause shineth through every veil and His Word of affirmation standeth beyond the reach of negation. Neither the ascendancy of the oppressor nor the tyranny of the wicked hath been able to thwart His Purpose. How glorified is His sovereignty, how exalted His dominion!

His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, p. 33

 

MORNING:

Say, verily God hath caused all created things to enter beneath the shade of the tree of affirmation, except those who are endowed with the faculty of understanding. Theirs is the choice either to believe in God their Lord, and put their whole trust in Him, or to shut themselves out from Him and refuse to believe with certitude in His signs. These two groups sail upon two seas: the sea of affirmation and the sea of negation.

They that truly believe in God and in His signs, and who in every Dispensation faithfully obey that which hath been revealed in the Book — such are indeed the ones whom God hath created from the fruits of the Paradise of His good-pleasure, and who are of the blissful. But they who turn away from God and His signs in each Dispensation, those are the ones who sail upon the sea of negation.

God hath, through the potency of His behest, ordained for Himself the task of ensuring the ascendancy of the sea of affirmation and of bringing to naught the sea of negation through the power of His might. He is in truth potent over all things.

His Holiness The Báb

Selections from the Writings of the Báb, p. 147

EVENING:

 Verily it is incumbent upon you to recognize your Lord at the time of His manifestation, that haply ye may not enter into negation, and that, ere a prophet is raised by God, ye may find yourselves securely established upon the sea of affirmation. For if a prophet cometh to you from God and ye fail to walk in His Way, God will, thereupon, transform your light into fire. Take heed then that perchance ye may, through the grace of God and His signs, be enabled to redeem your souls…

Say, God shall of a truth cause your hearts to be given to perversity if ye fail to recognize Him Whom God shall make manifest; but if ye do recognize Him God shall banish perversity from your hearts…

His Holiness The Báb

Selections from the Writings of the Báb, p. 147-148

18 August – 18 Kamal   Leave a comment

IMG_2813

MORNING:

Living in seclusion or practising asceticism is not acceptable in the presence of God. It behoveth them that are endued with insight and understanding to observe that which will cause joy and radiance. Such practices as are sprung from the loins of idle fancy or are begotten of the womb of superstition ill beseem men of knowledge. In former times and more recently some people have been taking up their abodes in the caves of the mountains while others have repaired to graveyards at night. Say, give ear unto the counsels of this Wronged One. Abandon the things current amongst you and adopt that which the faithful Counsellor biddeth you. Deprive not yourselves of the bounties which have been created for your sake.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, p. 70

EVENING:

Man is like unto a tree. If he be adorned with fruit, he hath been and will ever be worthy of praise and commendation. Otherwise a fruitless tree is but fit for fire. The fruits of the human tree are exquisite, highly desired and dearly cherished. Among them are upright character, virtuous deeds and a goodly utterance. The springtime for earthly trees occurreth once every year, while the one for human trees appeareth in the Days of God — exalted be His glory. Were the trees of men’s lives to be adorned in this divine Springtime with the fruits that have been mentioned, the effulgence of the light of Justice would, of a certainty, illumine all the dwellers of the earth and everyone would abide in tranquillity and contentment beneath the sheltering shadow of Him Who is the Object of all mankind. The Water for these trees is the living water of the sacred Words uttered by the Beloved of the world. In one instant are such trees planted and in the next their branches shall, through the outpourings of the showers of divine mercy, have reached the skies. A dried-up tree, however, hath never been nor will be worthy of any mention.

Happy is the faithful one who is attired with the vesture of high endeavour and hath arisen to serve this Cause. Such a soul hath truly attained the desired Goal and hath apprehended the Object for which it hath been created. But a myriad times alas for the wayward who are like unto dried-up leaves fallen upon the dust. Ere long mortal blasts shall carry them away to the place ordained for them. Ignorant did they arrive, ignorant did they linger and ignorant did they retire to their abodes.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, pp: 257-258

FROM THE CENTRE OF THE COVENANT ‘ABDU’L-BAHÁ:

O ye respected souls! From the continual imitation of ancient and worn-out ways, the world had grown dark as darksome night. The fundamentals of the divine Teachings had passed from memory; their pith and heart had been totally forgotten, and the people were holding on to husks. The nations had, like tattered garments long outworn, fallen into a pitiful condition.

Out of this pitch blackness there dawned the morning splendour of the Teachings of Bahá’u’lláh. He hath dressed the world with a garment new and fair, and that new garment is the principles which have come down from God.

Now the new age is here and creation is reborn. Humanity hath taken on new life. The autumn hath gone by, and the reviving spring is here. All things are now made new. Arts and industries have been reborn, there are new discoveries in science, and there are new inventions; even the details of human affairs, such as dress and personal effects — even weapons — all these have likewise been renewed. The laws and procedures of every government have been revised. Renewal is the order of the day.

And all this newness hath its source in the fresh outpourings of wondrous grace and favour from the Lord of the Kingdom, which have renewed the world. The people, therefore, must be set completely free from their old patterns of thought, that all their attention may be focused upon these new principles, for these are the light of this time and the very spirit of this age.

Unless these Teachings are effectively spread among the people, until the old ways, the old concepts, are gone and forgotten, this world of being will find no peace, nor will it reflect the perfections of the Heavenly Kingdom. Strive ye with all your hearts to make the heedless conscious, to waken those who sleep, to bring knowledge to the ignorant, to make the blind to see, the deaf to hear, and restore the dead to life.

It behoveth you to show forth such power, such endurance, as to astonish all beholders. The confirmations of the Kingdom are with you. Upon you be the glory of the All-Glorious.

Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá, pp: 252-253

Posted August 18, 2017 by Once in 'Abdu'l-Bahá, Asceticism, God, Tablets of Bahá'u'lláh

8 August ― 8 Kamál   Leave a comment

In His letter to Náṣiri’d-Dín Sháh, the ruler of Persia, which refrains from any rebuke concerning His imprisonment in the Síyáh-Chál and the other injustices He had experienced at the king’s hand, Bahá’u’lláh speaks of His own role in the Divine Plan:

I was but a man like others, asleep upon My couch, when lo, the breezes of the All-Glorious were wafted over Me, and taught Me the knowledge of all that hath been. This thing is not from Me, but from One Who is Almighty and All-Knowing. And He bade Me lift up My voice between earth and heaven, and for this there befell Me what hath caused the tears of every man of understanding to flow. The learning current amongst men I studied not; their schools I entered not. Ask of the city wherein I dwelt, that thou mayest be well assured that I am not of them who speak falsely. 1

The mission to which He had devoted His entire life, which had cost Him the life of a cherished younger son 2 , as well as all of His material , possessions which had undermined His health, and brought imprisonment, exile, and abuse, was not one that He had initiated. “Not of Mine own volition,” He said, had He entered on such a course:

Think ye, O people, that I hold within My grasp the control of God’s ultimate Will and Purpose?… Had the ultimate destiny of God’s Faith been in Mine hands, I would have never consented, even though for one moment, to manifest Myself unto you, nor would I have allowed one word to fall from My lips. Of this God Himself is, verily, a witness. 3  

Having surrendered unreservedly to God’s summons, He was equally in no doubt about the role which He had been called upon to play in human history. As the Manifestation of God to the age of fulfillment, He is the one promised in all the scriptures of the past, the “Desire of all nations,” the “King of Glory.” To Judaism He is “Lord of Hosts”; to Christianity, the Return of Christ in the glory of the Father; to Islam, the “Great Announcement”; to Buddhism, the Maitreya Buddha; to Hinduism, the new incarnation of Krishna; to Zoroastrianism, the advent of “Sháh-Bahrám.” 4

Like the Manifestations of God gone before Him, He is both the Voice of God and its human channel: “When I contemplate, O my God, the relationship that bindeth me to Thee, I am moved to proclaim to all created things ‘verily I am God!’; and when I consider my own self, lo, I find it coarser than clay!” 5

“Certain ones among you,” He declared, “have said: ‘He it is Who hath laid claim to be God.’ By God! This is a gross calumny. I am but a servant of God Who hath believed in Him and in His signs… My tongue, and My heart, and My inner and My outer being testify that there is no God but Him, that all others have been created by His behest, and been fashioned through the operation of His Will…. I am He that telleth abroad the favors with which God hath, through His bounty, favored Me. If this be My transgression, then I am truly the first of the transgressors….” 6

Bahá’u’lláh’s writings seize upon a host of metaphors in their attempt to express the paradox that lies at the heart of the phenomenon of God’s Revelation of His Will:

I am the royal Falcon on the arm of the Almighty. I unfold the drooping wings of every broken bird and start it on its flight. 7

This is but a leaf which the winds of the will of thy Lord, the Almighty, the All-Praised, have stirred. Can it be still when the tempestuous winds are blowing? Nay, by Him Who is the Lord of all Names and Attributes! They move it as they list…. 8

Commissioned by

The Universal House of Justice

Bahá’í International Community

Statement on Bahá’u’lláh, pp: 25-26

 IMG_6909

1.

 Epistle to the Son of the Wolf, p. 11. The phrase “Not of Mine own volition” appears in the same paragraph immediately above the excerpt cited.   

2.

Bahá’u’lláh’s son, Mírzá Mihdí, a youth of twenty-two, died in 1870 in an accidental fall resulting from the conditions in which the family was imprisoned.   

3.

 Gleanings from the Writings of  Bahá’u’lláh, pp. 91

4.

God Passes By, pp. 94–96

5.

World Order of Bahá’u’lláh, p. 113

6.

Gleanings from the Writings of  Bahá’u’lláh, p. 228

7.

Tablets ofBahá’u’lláh , p. 169

8.

Epistle to the Son of the Wolf, pp. 11–12

 


MORNING:

Resort ye, in times of sickness, to competent physicians; We have not set aside the use of material means, rather have We confirmed it through this Pen, which God hath made to be the Dawning-place of His shining and glorious Cause.

His Holiness Bahá’u’lláh

The Kitáb-i-Aqdas, ¶113

EVENING:

Blessed is he who, at the hour of dawn, centring his thoughts on God, occupied with His remembrance, and supplicating His forgiveness, directeth his steps to the Mashriqu’l-Adhkár and, entering therein, seateth himself in silence to listen to the verses of God, the Sovereign, the Mighty, the All-Praised. Say: The Mashriqu’l-Adhkár is each and every building which hath been erected in cities and villages for the celebration of My praise. Such is the name by which it hath been designated before the throne of glory, were ye of those who understand.

They who recite the verses of the All-Merciful in the most melodious of tones will perceive in them that with which the sovereignty of earth and heaven can never be compared. From them they will inhale the divine fragrance of My worlds—worlds which today none can discern save those who have been endowed with vision through this sublime, this beauteous Revelation. Say: These verses draw hearts that are pure unto those spiritual worlds that can neither be expressed in words nor intimated by allusion. Blessed be those who hearken.

Assist ye, O My people, My chosen servants who have arisen to make mention of Me among My creatures and to exalt My Word throughout My realm. These, truly, are the stars of the heaven of My loving providence and the lamps of My guidance unto all mankind. But he whose words conflict with that which hath been sent down in My Holy Tablets is not of Me. Beware lest ye follow any impious pretender. These Tablets are embellished with the seal of Him Who causeth the dawn to appear, Who lifteth up His voice between the heavens and the earth. Lay hold on this Sure Handle and on the Cord of My mighty and unassailable Cause.

His Holiness Bahá’u’lláh

The Kitáb-i-Aqdas, ¶¶: 115-117

FROM HIS HOLINESS ‘ABDU’L-BAHÁ:

In 1266 A.H. 1 the trusted messenger, Shaykh Salmán, first heard the summons of God, and his heart leapt for joy. He was then in Hindíyán. Irresistibly attracted, he walked all the way to Ṭihrán, where with ardent love he secretly joined the believers. On a certain day he was passing through the bázár with Áqá Muḥammad Taqíy-i-Káshání, and the farráshes followed him and discovered where he lived. The next day, police and farráshes came looking for him and took him to the chief of police.

“Who are you?” the chief asked.

“I am from Hindíyán,” replied Salmán. “I have come to Ṭihrán and am on my way to Khurásán, for a pilgrimage to the Shrine of Imám Riḍá.”

“What were you doing yesterday,” the chief asked, “with that man in the white robe?”

Salmán answered, “I had sold him an ‘abá the day before, and yesterday he was to pay me.”

“You are a stranger here,” the chief said. “How could you trust him?”

“A money-changer guaranteed the payment,” Salmán replied. He had in mind the respected believer, Áqá Muḥammad-i-Sarraf (money-changer).

The chief turned to one of his farráshes and said, “Take him to the money-changer’s and look into it.”

When they reached there the farrásh went on ahead. “What was all this,” he said, “about the sale of an ‘abá and your vouching for the payment? Explain yourself.”

“I know nothing about it,” the money-changer replied. “Come along,” said the farrásh to Salmán. “All is clear at last. You are a Bábí.”

It happened that the turban which Salmán had on his head was similar to those worn in Shúshtar. As they were passing a crossroads, a man from Shúshtar came out of his shop. He embraced Salmán and cried: “Where have you been, Khájih Muḥammad-‘Alí? When did you arrive? Welcome!”

Salmán replied, “I came here a few days ago and now the police have arrested me.”

“What do you want with him?” the merchant asked the farrásh. “What are you after?”

“He is a Bábí,” was the answer. “God forbid!” cried the man from Shúshtar. “I know him well. Khájih Muḥammad-‘Alí is a God-fearing Muslim, a Shí’ih, a devout follower of the Imám ‘Alí.” With this he gave the farrásh a sum of money and Salmán was freed.

They went into the shop and the merchant began to ask Salmán how he was faring. Salmán told him: “I am not Khájih Muḥammad-‘Alí.”

The man from Shúshtar was dumbfounded. “You look exactly like him!” he exclaimed. “You two are identical. However, since you are not he, give me back the money I paid the farrásh.”

Salmán immediately handed him the money, left, went out through the city gate and made for Hindíyán.

When Bahá’u’lláh arrived in ‘Iráq, the first messenger to reach His holy presence was Salmán, who then returned with Tablets addressed to the friends in Hindíyán. Once each year, this blessed individual would set out on foot to see his Well-Beloved, after which he would retrace his steps, carrying Tablets to many cities, Iṣfahán, Shíráz, Káshán, Ṭihrán, and the rest.

†1849-1850

Memorials to the Faithful, pp: 13-15

30 July ― 18 Kalimát   Leave a comment

 

In the light of subsequent events, the warnings and appeals of Bahá’u’lláh’s writings during this period take on a terrible poignancy:

O ye the elected representatives of the people in every land!… Regard the world as the human body which, though at its creation whole and perfect, hath been afflicted, through various causes, with grave disorders and maladies. Not for one day did it gain ease, nay its sickness waxed more severe, as it fell under the treatment of ignorant physicians, who gave full rein to their personal desires…

We behold it, in this day, at the mercy of rulers so drunk with pride that they cannot discern clearly their own best advantage, much less recognize a Revelation so bewildering and challenging as this….1

This is the Day whereon the earth shall tell out her tidings. The workers of iniquity are her burdens, could ye but perceive it…. 2

All men have been created to carry forward an ever-advancing civilization. The Almighty beareth Me witness: To act like the beasts of the field is unworthy of man. Those virtues that befit his dignity are forbearance, mercy, compassion and loving-kindness towards all the peoples and kindreds of the earth…. 3

A new life is, in this age, stirring within all the peoples of the earth; and yet none hath discovered its cause or perceived its motive. Consider the peoples of the West. Witness how, in their pursuit of that which is vain and trivial, they have sacrificed, and are still sacrificing, countless lives for the sake of its establishment and promotion…. 4

In all matters moderation is desirable. If a thing is carried to excess, it will prove a source of evil…. Strange and astonishing things exist in the earth but they are hidden from the minds and the understanding of men. These things are capable of changing the whole atmosphere of the earth and their contamination would prove lethal…. 5

In later writings, including those addressed to humanity collectively, Bahá’u’lláh urged the adoption of steps toward what He called the “Great Peace.” These, He said, would mitigate the sufferings and dislocation which He saw lying ahead of the human race until the world’s peoples embrace the Revelation of God and through it bring about the Most Great Peace:

The time must come when the imperative necessity for the holding of a vast, an all-embracing assemblage of men will be universally realized. The rulers and kings of the earth must needs attend it, and, participating in its deliberations, must consider such ways and means as will lay the foundations of the world’s Great Peace amongst men. Such a peace demandeth that the Great Powers should resolve, for the sake of the tranquility of the peoples of the earth, to be fully reconciled among themselves. Should any king take up arms against another, all should unitedly arise and prevent him. If this be done, the nations of the world will no longer require any armaments, except for the purpose of preserving the security of their realms and of maintaining internal order within their territories…. The day is approaching when all the peoples of the world will have adopted one universal language and one common script. When this is achieved, to whatsoever city a man may journey, it shall be as if he were entering his own home…. That one indeed is a man who, today, dedicateth himself to the service of the entire human race…. It is not for him to pride himself who loveth his own country, but rather for him who loveth the whole world. The earth is but one country, and mankind its citizens. 6

1.

Gleanings from the Writings ofBahá’u’lláh, pp. 254–55

2.

 Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh, p. 40

3.

 Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh, p. 215

4.

 Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh, p. 196

5.

Tablets of Bahá’u’lláh, p. 69

6.

Tablets of Bahá’u’lláh , pp. 165–67

 

International Bahá’í Community as commissioned by

The Universal House of Justice

Statement on Bahá’u’lláh, pp:24-25

 

 

MORNING:

True reliance is for the servant to pursue his profession and calling in this world, to hold fast unto the Lord, to seek naught but His grace, inasmuch as in His Hands is the destiny of all His servants.

 

His Holiness Bahá’u’lláh

ASL-I-KULLU’L-KHAYR

Words of Wisdom

 Tablets of Baha’u’llah, p. 155

EVENING:

The essence of true safety is to observe silence, to look at the end of things and to renounce the world.

His Holiness Bahá’u’lláh

ASL-I-KULLU’L-KHAYR

Words of Wisdom

 Tablets of Baha’u’llah, p. 155

27 July ― 4 Kalimat   Leave a comment

Paralleling the growth of his inner life through prayer, meditation, service, and study of the teachings, Bahá’í youth have the opportunity to learn in practice the very functioning of the Order of Bahá’u’lláh. Through taking part in conferences and summer schools as well as Nineteen Day Feasts, and in service on committees, they can develop the wonderful skill of Bahá’í consultation, thus tracing new paths of human corporate action. Consultation is no easy skill to learn, requiring as it does the subjugation of all egotism and unruly passions, the cultivation of frankness and freedom of thought as well as courtesy, openness of mind, and wholehearted acquiescence in a majority decision. In this field Bahá’í youth may demonstrate the efficiency, the vigor, the access of unity which arise from true consultation and, by contrast, demonstrate the futility of partisanship, lobbying, debate, secret diplomacy, and unilateral action which characterize modern affairs. Youth also take part in the life of the Bahá’í community as a whole and promote a society in which all generations elderly, middle-aged, youth, children are fully integrated and make up an organic whole. By refusing to carry over the antagonisms and mistrust between the generations which perplex and bedevil modern society, they will again demonstrate the healing and life-giving nature of their religion.

 

The Universal House of Justice

Wellspring of Guidance, Messages 1963-1968, pp: 96-97

MORNING:

Happy is the faithful one who is attired with the vesture of high endeavour and hath arisen to serve this Cause. Such a soul hath truly attained the desired Goal and hath apprehended the Object for which it hath been created. But a myriad times alas for the wayward who are like unto dried-up leaves fallen upon the dust. Ere long mortal blasts shall carry them away to the place ordained for them. Ignorant did they arrive, ignorant did they linger and ignorant did they retire to their abodes.

The world is continually proclaiming these words: Beware, I am evanescent, and so are all my outward appearances and colours. Take ye heed of the changes and chances contrived within me and be ye roused from your slumber. Nevertheless there is no discerning eye to see, nor is there a hearing ear to hearken.

In this Day the inner ear exclaimeth and saith: Indeed well is it with me, today is my day, inasmuch as the Voice of God is calling aloud. And the essence of vision crieth out: Blessed am I, this is my day, for the Ancient Beauty is shining resplendent from the most exalted Horizon.

It behoveth the people of Bahá to invoke and entreat the Lord of Names that perchance the people of the world may not be deprived of the effusions of grace in His days.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, pp: 257-258

 

 

EVENING:

We behold the generality of mankind worshipping names and exposing themselves, as thou dost witness, to dire perils in the mere hope of perpetuating their names, whilst every perceiving soul testifieth that after death one’s name shall avail him nothing except insofar as it beareth a relationship unto God, the Almighty, the All-Praised. Thus have their vain imaginings taken hold of them in requital for that which their hands have wrought. Consider the pettiness of men’s minds. They seek with utmost exertion that which profiteth them not, and yet wert thou to ask of them: “Is there any advantage in that which ye desire?”, thou wouldst find them sorely perplexed. Were a fair-minded soul to be found, he would reply: “Nay, by the Lord of the worlds!” Such is the condition of the people and of that which they possess. Leave them in their folly and turn thy sight unto God. This is in truth that which beseemeth thee. Hearken then unto the counsel of thy Lord, and say: Lauded art Thou, O God of all who are in heaven and on earth!

 

—His Holiness Bahá’u’lláh

The Summons of the Lord of Hosts, pp:82-83

 

FROM THE CENTRE OF THE COVENANT ‘ABDU’L-BAHÁ:

…Under all conditions the Message must be delivered, but with wisdom. If it be not possible openly, it must be done quietly. The friends should be engaged in educating the souls and should become instruments in aiding the world of humanity to acquire spiritual joy and fragrance. For example: If every one of the friends were to establish relations of friendship and right dealings with one of the negligent souls, associate and live with him with perfect kindliness, and meanwhile through good conduct and moral behavior lead him to divine instruction, to heavenly advice and teachings, surely he would gradually arouse that negligent person and would change his ignorance into knowledge.

 

Souls are liable to estrangement. Such methods should be adopted that the estrangement should be first removed, then the Word will have effect.

 

If one of the believers be kind to one of the negligent ones and with perfect love should gradually make him understand the reality of the Cause of God in such a way that the latter should know in what manner the Religion of God hath been founded and what its object is, doubtless he will become changed; excepting abnormal souls who are reduced to the state of ashes and whose hearts are like stones, yea, even harder.

Tablets of ‘Abdu’l-Bahá, p. 391

The Individual and Teaching – Raising the Divine Call, pp: 9-10

13 July ― THE FEAST OF KALIMÁT [WORDS]   Leave a comment

The impulse that had been initially communicated to human consciousness through the revelation of the Creative Word itself, whose revolutionary social implications had been proclaimed by the Master, was now being translated by their appointed interpreter into the vocabulary of political and economic transformation in which the public discourse of the century was everywhere taking place. Lending the process irresistible force, illuminating ever new dimensions of Bahá’í experience, and serving as the mainspring of the unification of humankind it proclaimed was the Covenant that Bahá’u’lláh had established between Himself and those who turn to Him.

                         

Commissioned by

The Universal House of Justice

Century of Light, p. 55

 

13 July ― THE FEAST OF KALIMÁT [WORDS]

 

MORNING:

The river Jordan is joined to the Most Great Ocean, and the Son, in the holy vale, crieth out: ‘Here am I, here am I O Lord, my God!’, whilst Sinai circleth round the House, and the Burning Bush calleth aloud: ‘He Who is the Desired One is come in His transcendent majesty.’ Say, Lo! The Father is come, and that which ye were promised in the Kingdom is fulfilled! This is the Word which the Son concealed, when to those around Him He said: ‘Ye cannot bear it now.’ And when the appointed time was fulfilled and the Hour had struck, the Word shone forth above the horizon of the Will of God. Beware, O followers of the Son, that ye cast it not behind your backs. Take ye fast hold of it. Better is this for you than all that ye possess. Verily He is nigh unto them that do good. The Hour which We had concealed from the knowledge of the peoples of the earth and of the favoured angels hath come to pass. Say, verily, He hath testified of Me, and I do testify of Him. Indeed, He hath purposed no one other than Me. Unto this beareth witness every fair-minded and understanding soul.

His Holiness Bahá’u’lláh

Lawḥ-i-Aqdas

The Most Holy Tablet, Sometimes referred to as Tablet to the Christians

Tablets of Bahá’u’lláh, p. 11

EVENING:

Say: Blessed the slumberer who is awakened by My Breeze. Blessed the lifeless one who is quickened through My reviving breaths. Blessed the eye that is solaced by gazing at My beauty. Blessed the wayfarer who directeth his steps towards the Tabernacle of My glory and majesty. Blessed the distressed one who seeketh refuge beneath the shadow of My canopy. Blessed the sore athirst who hasteneth to the soft-flowing waters of My loving-kindness. Blessed the insatiate soul who casteth away his selfish desires for love of Me and taketh his place at the banquet table which I have sent down from the heaven of divine bounty for My chosen ones. Blessed the abased one who layeth fast hold on the cord of My glory; and the needy one who entereth beneath the shadow of the Tabernacle of My wealth. Blessed the ignorant one who seeketh the fountain of My knowledge; and the heedless one who cleaveth to the cord of My remembrance. Blessed the soul that hath been raised to life through My quickening breath and hath gained admittance into My heavenly Kingdom. Blessed the man whom the sweet savours of reunion with Me have stirred and caused to draw nigh unto the Dayspring of My Revelation. Blessed the ear that hath heard and the tongue that hath borne witness and the eye that hath seen and recognized the Lord Himself, in His great glory and majesty, invested with grandeur and dominion. Blessed are they that have attained His presence. Blessed the man who hath sought enlightenment from the Day-Star of My Word. Blessed he who hath attired his head with the diadem of My love. Blessed is he who hath heard of My grief and hath arisen to aid Me among My people. Blessed is he who hath laid down his life in My path and hath borne manifold hardships for the sake of My Name. Blessed the man who, assured of My Word, hath arisen from among the dead to celebrate My praise. Blessed is he that hath been enraptured by My wondrous melodies and hath rent the veils asunder through the potency of My might. Blessed is he who hath remained faithful to My Covenant, and whom the things of the world have not kept back from attaining My Court of holiness. Blessed is the man who hath detached himself from all else but Me, hath soared in the atmosphere of My love, hath gained admittance into My Kingdom, gazed upon My realms of glory, quaffed the living waters of My bounty, hath drunk his fill from the heavenly river of My loving providence, acquainted himself with My Cause, apprehended that which I concealed within the treasury of My Words, and hath shone forth from the horizon of divine knowledge engaged in My praise and glorification. Verily, he is of Me. Upon him rest My mercy, My loving-kindness, My bounty and My glory.

His Holiness Bahá’u’lláh

Lawḥ-i-Aqdas

The Most Holy Tablet, Sometimes referred to as Tablet to the Christians

Tablets of Bahá’u’lláh, pp: 16-17

FROM HIS HOLINESS ‘ABDU’L-BAHÁ:

All that we can say is that this terrestrial globe at one time did not exist, and at its beginning man did not appear upon it. But from the beginning which has no beginning, to the end which has no end, a perfect manifestation always exists. This man of whom we speak is not every man; we mean the perfect man. For the noblest part of the tree is the fruit, which is the reason of its existence; if the tree had no fruit, it would have no meaning. Therefore it cannot be imagined that the worlds of existence, whether the stars or this earth, were once inhabited by the donkey, cow, mouse, and cat, and that they were without man! This supposition is false and meaningless. The word of God is clear as the sun.

Bahá’í World Faith, p. 311

FROM THE HOLY BIBLE [KING JAMES VERSION, 1604-1611]

THE GOSPEL ACCORDING TO SAINT JOHN:

1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

1:2 The same was in the beginning with God.

1:3 All things were made by Him; and without Him was not any thing made that was made.

1:4 In Him was life; and the life was the light of men.

1:5 And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.