Archive for the ‘The Báb’ Category

22 July ― 10 Kalimát   Leave a comment

MORNING:

The light of the people of the world is their knowledge and utterance; while the splendours shed from the glorious acts of Him Whom God shall make manifest are His Words, through whose potency He rolleth up the whole world of existence, sets it under His Own authority by relating it unto Himself, then as the Mouthpiece of God, the Source of His divine light — exalted and glorified be He — proclaimeth: ‘Verily, verily, I am God, no God is there but Me; in truth all others except Me are My creatures. Say, O My creatures! Me alone, therefore, should ye fear’.

His Holiness The Báb,

Selections from the Writings of the Báb, p. 96

EVENING:

Strive therefore to comprehend the meaning of “return” which hath been so explicitly revealed in the Qur’án itself, and which none hath as yet understood. What sayest thou? If thou sayest that Muḥammad was the “return” of the Prophets of old, as is witnessed by this verse, His Companions must likewise be the “return” of the bygone Companions, even as the “return” of the former people is clearly attested by the text of the above-mentioned verses. And if thou deniest this, thou hast surely repudiated the truth of the Qur’án, the surest testimony of God unto men. In like manner, endeavour to grasp the significance of “return,” “revelation,” and “resurrection,” as witnessed in the days of the Manifestations of the divine Essence, that thou mayest behold with thine own eyes the “return” of the holy souls into sanctified and illumined bodies, and mayest wash away the dust of ignorance, and cleanse the darkened self with the waters of mercy flowing from the Source of divine Knowledge; that perchance thou mayest, through the power of God and the light of divine guidance, distinguish the Morn of everlasting splendour from the darksome night of error.

The Kitáb-i-Íqán, pp: 151-152

Inasmuch as the return of the Prophets of God, as attested by verses and traditions, hath been conclusively demonstrated, the return of their chosen ones also is therefore definitely proven.

His Holiness Bahá’u’lláh,

The Kitáb-i-Íqán, p. 154

9 July ― THE ANNIVERSARY OF THE MARTYRDOM OF THE BÁB   Leave a comment

9 July ― THE ANNIVERSARY OF THE MARTYRDOM OF THE BÁB

 

MORNING:

Deprived of His turban and sash, the twin emblems of His noble lineage, the Báb, together with Siyyid Husayn, His amanuensis, was driven to yet another confinement which He well knew was but a step further on the way leading Him to the goal He had set Himself to attain. That day witnessed a tremendous commotion in the city of Tabriz. The great convulsion associated in the ideas of its inhabitants with the Day of Judgment seemed at last to have come upon them. Never had that city experienced a turmoil so fierce and so mysterious as the one which seized its inhabitants on the day the Báb was led to that place which was to be the scene of His martyrdom. As He approached the courtyard of the barracks, a youth suddenly leaped forward who, in his eagerness to overtake Him, had forced his way through the crowd, utterly ignoring the risks and perils which such an attempt might involve. His face was haggard, his feet were bare, and his hair dishevelled. Breathless with excitement and exhausted with fatigue, he flung himself at the feet of the Báb and, seizing the hem of His garment, passionately implored Him: “Send me not from Thee, O Master. Wherever Thou goest, suffer me to follow Thee.” “Muhammad-‘Ali,” answered the Báb, “arise, and rest assured that you will be with Me.† To-morrow you shall witness what God has decreed.” Two other companions, unable to contain themselves, rushed forward and assured Him of their unalterable loyalty. These, together with Mirza Muhammad-‘Aliy-i-Zunuzi, were seized and placed in the same cell in which the Báb and Siyyid Husayn were confined.

† “It is no doubt a singular coincidence that both Ali-Muhammad and Jesus Christ are reported to have addressed these words to a disciple: ‘To-day thou shalt be with me in Paradise.'” —Dr. T. K. Cheyne’s The Reconciliation of Races and Religions, p. 185

I have heard Siyyid Husayn bear witness to the following: “That night the face of the Báb was aglow with joy, a joy such as had never shone from His countenance. Indifferent to the storm that raged about Him, He conversed with us with gaiety and cheerfulness. The sorrows that had weighed  508  so heavily upon Him seemed to have completely vanished. Their weight appeared to have dissolved in the consciousness of approaching victory. ‘To-morrow,’ He said to us, ‘will be the day of My martyrdom. Would that one of you might now arise and, with his own hands, end My life. I prefer to be slain by the hand of a friend rather than by that of the enemy.’ Tears rained from our eyes as we heard Him express that wish. We shrank, however, at the thought of taking away with our own hands so precious a life. We refused, and remained silent. Mirza Muhammad-‘Ali suddenly sprang to his feet and announced himself ready to obey whatever the Báb might desire. This same youth who has risen to comply with My wish,’ the Báb declared, as soon as we had intervened and forced him to abandon that thought, ‘will, together with Me, suffer martyrdom. Him will I choose to share with Me its crown.'”

His Holiness The Báb quoted by Shoghi Effendi

The Dawn-Breakers, p. 507

EVENING:

Sam Khan ordered his men to drive a nail into the pillar that lay between the door of the room that Siyyid Husayn occupied and the entrance to the adjoining one, and to make fast two ropes to that nail, from which the Báb and His companion were to be separately suspended.† Mirza Muhammad-‘Ali begged Sam Khan to be placed in such a manner that his own body would shield that of the Báb. He was eventually suspended in such a position that his head reposed on the breast of his Master. As soon as they were fastened, a regiment of soldiers ranged itself in three files, each of two hundred and fifty men, each of which was ordered to open fire in its turn until the whole detachment had discharged the volleys of its bullets. The smoke of the firing of the seven hundred and fifty rifles was such as to turn the light of the noonday sun into darkness. There had crowded onto the roof of the barracks, as well as the tops of the adjoining houses, about ten thousand people, all of whom were witnesses to that sad and moving scene…

† “The Báb remained silent. His pale handsome face framed by a black beard and small mustache, his appearance and his refined manners, his white and delicate hands, his simple but very neat garments — everything about him awakened sympathy and compassion.” (Journal Asiatique, 1866. tome 7, p. 378.

The place of execution, 9 July 1850

…As soon as the cloud of smoke had cleared away, an astounded multitude were looking upon a scene which their eyes could scarcely believe. There, standing before them alive and unhurt, was the companion of the Báb, whilst He Himself had vanished uninjured from their sight. Though the cords with which they were suspended had been rent in pieces by the bullets, yet their bodies had miraculously escaped the volleys.† Even the tunic which Mirza Muhammad-‘Ali was wearing had, despite the thickness of the smoke, remained unsullied. “The Siyyid-i-Báb has gone from our sight!” rang out the voices of the bewildered multitude. They set out in a frenzied search for Him, and found Him, eventually, seated in the same room which He had occupied the night before, engaged in completing His interrupted conversation, with Siyyid Husayn. An expression of unruffled calm was upon His face. His body had emerged unscathed from the shower of bullets which the regiment had directed against Him. “I have finished My conversation with Siyyid Husayn,” the Báb told the farrash-bashi. “Now you may proceed to fulfil your intention.” The man was too much shaken to resume what he had already attempted. Refusing to accomplish his duty, he, that same moment, left that scene and resigned his post. He related all that he had seen to his neighbour, Mirza Siyyid Muhsin, one of the notables of Tabriz, who, as soon as he heard the story, was converted to the Faith.

†”An intense clamor arose from the crowd at this moment as the onlookers saw the Báb freed from his bonds advancing towards them. Amazing to believe, the bullets had not struck the condemned but, on the contrary, had broken his bonds and he was delivered. It was a real miracle and God alone knows what would have happened without the fidelity and calm of the Christian regiment on this occurrence. The soldiers in order to quiet the excitement of the crowd which, being extremely agitated, was ready to believe the claims of a religion which thus demonstrated its truth, showed the cords broken by the bullets, implying that no miracle had really taken place. At the same time, they seized the Báb and tied him again to the fatal post. This time the execution was effective. Muhammadan justice and ecclesiastical law had asserted themselves. But the crowd, vividly impressed by the spectacle they had witnessed, dispersed slowly, hardly convinced that the Báb was a criminal. After all his crime was only a crime for the legalists and the world is indulgent toward crimes which it does not understand.” (M.C. Huart’s “La Religion du Báb,” pp. 3-4.)

“An extraordinary thing happened, unique in the annals of the history of humanity: the bullets cut the cords that held the Báb and he fell on his feet without a scratch.” (A. L. M. Nicolas’ “Siyyid Ali-Muhammad dit le Báb,” p. 375.) “By a strange coincidence, the bullet only touched the cords which bound the Báb, they were broken and he felt himself free. Uproar and shouts arose on all sides, no one understanding at first what it was all about.” (Ibid., p. 379.)

Shoghi Effendi, The Dawn-Breakers, p. 512-514

FROM THE CENTRE OF THE COVENANT ‘ABDU’L-BAHÁ:

When this Cause appeared in the Orient, the friends and followers were self-sacrificing to the utmost, forfeiting everything. It is a significant and wonderful fact that, although the most precious thing on earth is life, yet twenty thousand people offered themselves willingly in the pathway of martyrdom. Recently, in Yazd two hundred of the Bahá’í friends were cruelly slain. They went to the place of martyrdom in the utmost ecstasy of attraction, smiling with joy and gratitude upon their persecutors. Some of them offered sweetmeats to their executioners, saying, “Taste of this in order that with sweetness and enjoyment you may bestow upon us the blessed cup of martyrdom.” Among these beloved and glorified ones were a number of women who were subjected to the most cruel manner of execution. Some were cut to pieces; and their executioners, not content with such butchery, set others on fire, and their bodies were consumed. Throughout these terrible ordeals not a single soul among the Bahá’í friends objected or recanted. They offered no resistance, although the Bahá’ís in that city were most courageous and strong. In physical strength and fortitude one of these Bahá’ís could have withstood many of their enemies, but they accepted martyrdom in the spirit of complete resignation and nonresistance. Many of them died, crying out, “O Lord! Forgive them; they know not what they do. If they knew, they would not commit this wrong.” In the throes of martyrdom they willingly offered all they possessed in this life.

The Promulgation of Universal Peace, p. 38

8 July ― 15 Raḥmat   Leave a comment

MORNING:

IMG_9525Worship thou God in such wise that if thy worship lead thee to the fire, no alteration in thine adoration would be produced, and so likewise if thy recompense should be paradise. Thus and thus alone should be the worship which befitteth the one True God. Shouldst thou worship Him because of fear, this would be unseemly in the sanctified Court of His presence, and could not be regarded as an act by thee dedicated to the Oneness of His Being. Or if thy gaze should be on paradise, and thou shouldst worship Him while cherishing such a hope, thou wouldst make God’s creation a partner with Him, notwithstanding the fact that paradise is desired by men.

 

Fire and paradise both bow down and prostrate themselves before God. That which is worthy of His Essence is to worship Him for His sake, without fear of fire, or hope of paradise.

Although when true worship is offered, the worshipper is delivered from the fire, and entereth the paradise of God’s good-pleasure, yet such should not be the motive of his act. However, God’s favour and grace ever flow in accordance with the exigencies of His inscrutable wisdom.

—His Holiness The Báb

Selections from the Writings of the Bàb, pp: 77-78

 

EVENING:

IMG_9525It is better to guide one soul than to possess all that is on earth, for as long as that guided soul is under the shadow of the Tree of Divine Unity, he and the one who hath guided him will both be recipients of God’s tender mercy, whereas possession of earthly things will cease at the time of death. The path to guidance is one of love and compassion, not of force and coercion. This hath been God’s method in the past, and shall continue to be in the future! He causeth him whom He pleaseth to enter the shadow of His Mercy. Verily, He is the Supreme Protector, the All-Generous.

There is no paradise more wondrous for any soul than to be exposed to God’s Manifestation in His Day, to hear His verses and believe in them, to attain His presence, which is naught but the presence of God, to sail upon the sea of the heavenly kingdom of His good-pleasure, and to partake of the choice fruits of the paradise of His divine Oneness.

 

—His Holiness The Báb

Selections from the Writings of the Bàb, p. 73

 

FROM THE CENTRE OF THE COVENANT  ‘ABDU’L-BAHÁ:

IMG_1561

Consider not the present condition, but rather foresee the future and the end. A seed in the beginning is very small, but in the end a great tree. One should not consider the seed, but the tree and its abundance of blossoms, leaves and fruits.

 

Consider the days of Jesus, when there was only a small body of people, and then observe the great tree which grew from that seed and what an abundant fruit it produced. This is greater than that, for as much as it is the calling of the Lord of Hosts and the Voice of the Trumpet of the Living God; it is the summons unto the harmony and unison of the world, and it is the banner of faithfulness, trustworthiness and friendship among the different nations and sects of the universe; it is the light of the Sun of Truth and the spirituality of the Majestic One. Verily this great cycle (dispensation) will encompass all the horizons and ultimately all the nations will gather together under this standard.

 

Therefore, know the importance of this seed which was planted in the divine field by the heavenly Gardener, watered with the rain of grace and nurtured by the heat and light of the Sun of Truth. Thus, O ye friends of God, give thanks unto His Majesty, the One, that ye became (or were made) the manifestation of such a gift and the recipient of such favor.

 

Blessed are ye! Good-tidings unto you for this great blessing!

Tablets of ‘Abdu’l-Bahá, v1, pp: 10-11

20 June — 16 Núr   Leave a comment

Gate to the Garden of Riḍván, Haifa, Israel

MORNING:

Who is there that hath cried after Thee, and whose prayer hath remained unanswered? Where is he to be found who hath reached forth towards Thee, and whom Thou hast failed to approach? Who is he that can claim to have fixed his gaze upon Thee, and toward whom the eye of Thy loving-kindness hath not been directed? I bear witness that Thou hadst turned toward Thy servants ere they had turned toward Thee, and hadst remembered them ere they had remembered Thee. All grace is Thine, O Thou in Whose hand is the kingdom of Divine gifts and the source of every irrevocable decree.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Prayers and Meditations by Bahá’u’lláh, p. 253

EVENING:

Peruse My verses with joy and radiance. Verily they will attract you unto God and will enable you to detach yourselves from aught else save Him. Thus have ye been admonished in God’s Holy Writ and in this resplendent Tablet.

From a Tablet- translated from the Arabic

—His Holiness Bahá’u’lláh

The Compilation of Compilations vol. I, p. 188

FROM THE CENTRE OF THE COVENANT, ‘ABDU’L-BAHÁ

‘Abdu’l-Bahá walking in front of Helen Goodall’s home in Oakland, California, October 12, 1912

O thou spiritual friend! Thou hast asked about the wisdom of obligatory prayer. Know thou that such prayer is mandafftory and binding. Man under no pretext whatsoever is excused from observing the prayer unless he is incapable of performing it or some great obstacle interveneth. The wisdom of obligatory prayer is this: That it causeth a connection between the servant and the True One, because at that time man with all his heart and soul turneth his face towards the Almighty, seeking His association and desiring His love and companionship. For a lover, there is no greater pleasure than to converse with his beloved, and for a seeker, there is no greater bounty than intimacy with the object of his desire. It is the greatest longing of every soul who is attracted to the Kingdom of God to find time to turn with entire devotion to his Beloved, so as to seek His bounty and blessing and immerse himself in the ocean of communion, entreaty and supplication.

The Importance of Obligatory Prayer and Fasting, #VIIH

Posted June 20, 2017 by Once in 'Abdu'l-Bahá, Bahá'u'lláh, Bahá’í Faith, God, The Báb

18 June ― 14 Núr   Leave a comment

There are some scholars… There are some scholars who claim to know all the mysteries of creation and all the truths of its genesis. But I do not know the number of the stars or how many grains of sand are in the sea. I have not learned the names of the created things on the moon, or counted how many souls are on Mars, nor do I ask why God did not give human beings wings or eyes in the back of their heads. I cannot fathom the wisdom that led Him to single out the dove for pleasant warbling and the crow for raucous cawing. I have no idea what mothers will be naming their daughters in the future or what fathers will call their sons.

Does the status of these matters as unknown mean that they so deserve to attract our attention that we should spend our lives trying to understand them while neglecting the divine promises whose time of fulfillment has arrived?

Mirzá Abu’l-Faḍl-i-Gulpayganí

[1844 – 1914]

Letters and Essays, 1886-1913, p. xv

 

MORNING:

The newly born babe of that Day excels the wisest and most venerable men of this time, and the lowliest and most unlearned of that period shall surpass in understanding the most erudite and accomplished divines of this age….

—His Holinesss The Báb

The Dawn-Breakers: Nabíl’s Narrative of the Early Days of the Bahá’í Revelation, trans. and ed. Shoghi Effendi. (London: Bahá’í Publishing Trust, 1975), p. 65

 

EVENING:

Consider … the revelation of the light of the Name of God, the Educator. Behold, how in all things the evidences of such a revelation are manifest, how the betterment of all beings dependeth upon it. This education is of two kinds. The one is universal. Its influence pervadeth all things and sustaineth them. It is for this reason that God hath assumed the title, “Lord of all worlds”. The other is confined to them that have come under the shadow of this Name, and sought the shelter of this most mighty Revelation. They, however, that have failed to seek this shelter, have deprived themselves of this privilege, and are powerless to benefit from the spiritual sustenance that hath been sent down through the heavenly grace of this Most Great Name. How great the gulf fixed between the one and the other!…

 

—His Holiness Bahá’u’lláh

Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh, Sec. 93, pp. 189–90

 

FROM THE MYSTERYOF GOD  ‘ABDU’L-BAHÁ:

 

O Company of God! To each created thing, the Ancient Sovereignty hath portioned out its own perfection, its particular virtue and special excellence, so that each in its degree may become a symbol denoting the sublimity of the true Educator of humankind, and that each, even as a crystalline mirror, may tell of the grace and splendour of the Sun of Truth.

And from amongst all creatures He hath singled out man, to grant him His most wondrous gift, and hath made him to attain the bounties of the Company on High. That most precious of gifts is attainment unto His unfailing guidance, that the inner reality of humankind should become as a niche to hold this lamp; and when the scattering splendours of this light do beat against the bright glass of the heart, the heart’s purity maketh the beams to blaze out even stronger than before, and to shine in glory on the minds and souls of men.

The attainment of the most great guidance is dependent upon knowledge and wisdom, and on being informed as to the mysteries of the Holy Words. Wherefore must the loved ones of God, be they young or old, be they men or women, each one according to his capabilities, strive to acquire the various branches of knowledge, and to increase his understanding of the mysteries of the Holy Books, and his skill in marshalling the divine proofs and evidences.

The eminent Sadru’s-Sudur, who hath verily attained a most exalted station in the Retreats of Bliss, inaugurated the teaching meeting. He was the first blessed soul to lay the foundation of this momentous institution. God be praised, during the course of his life he educated persons who today are strong and eloquent advocates of the Lord God, disciples who are indeed pure and spiritual descendants of him who was so close to the Holy Threshold. After his passing, certain blessed individuals took steps to perpetuate his teaching work, and when He learned of it, this Captive’s heart rejoiced.

 

At this time, likewise, I most urgently request the friends of God to make every effort, as much as lieth within their competence, along these lines. The harder they strive to widen the scope of their knowledge, the better and more gratifying will be the result. Let the loved ones of God, whether young or old, whether male or female, each according to his capabilities, bestir themselves and spare no efforts to acquire the various current branches of knowledge, both spiritual and secular, and of the arts. Whensoever they gather in their meetings let their conversation be confined to learned subjects and to information on the knowledge of the day.

If they do thus, they will flood the world with the Manifest Light, and change this dusty earth into gardens of the Realm of Glory.

From a Tablet – translated from the Arabic

 

A Compilation on Bahá’í Education

Compiled by the Research Department of the Universal House of Justice, Bahá’í World Centre, August 1976, pp: 7-8

15 June ― 11 Núr   Leave a comment

MORNING:

Cast away all that is on earth, and attire the head of thy kingdom with the crown of the remembrance of thy Lord, the All-Glorious. He, in truth, hath come unto the world in His most great glory, and all that hath been mentioned in the Gospel hath been fulfilled. The land of Syria hath been honoured by the footsteps of its Lord, the Lord of all men, and North and South are both inebriated with the wine of His presence. Blessed is the man that inhaled the fragrance of the Most Merciful, and turned unto the Dawning-Place of His Beauty, in this resplendent Dawn. The Mosque of Aqsá vibrateth through the breezes of its Lord, the All-Glorious whilst Batha (Mecca) trembleth at the voice of God, the Exalted, the Most High. Whereupon every single stone of them celebrateth the praise of the Lord, through this Great Name.

—His Holiness Bahá’u’lláh

The Proclamation of Baha’u’llah, p. 33

Night view of Bahá’í Gardens on Mount Carmel, Haifa, Israel

EVENING:

Thou hast mentioned thine intention to stay in Damascus until spring, then to proceed to Mosul, should the means be forthcoming. This lowly servant entreateth God — exalted is His glory — to provide such means as is deemed expedient, and to aid thee. He is Potent and Powerful.

Although all the inhabitants of this region have been treated with the utmost kindness, yet no evidence of fellowship can be discerned from them. Thou shouldst observe much tact and wisdom, for they seek at all times to cavil at and deny the Cause. May the One true God grant them equity.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, p. 175

FROM THE MYSTERY OF GOD ‘ABDU’L-BAHÁ:

“Shall that which anyone hath of wealth endure unto him, or avail him tomorrow with him who holdeth his forelock? If any should look on those who sleep under slabs and keep company with the dust, can he distinguish the bones of the king’s skull from the knuckles of the slave? No, by the King of Kings! Or doth he know governors from herdsmen, or discern the wealthy and the rich from him who was without shoes or carpet? By God, distinction is removed, save for him who fulfilled righteousness and judged uprightly. Where are the doctors, the scholars, the nobles? Where is the keenness of their glances, the sharpness of their sight, the subtlety of their thoughts, the soundness of their understandings? Where are their hidden treasures and their apparent gauds, their bejeweled thrones and their ample couches? Alas! All have been laid waste, and the decree of God hath rendered them as scattered dust! Emptied is what they treasured up, and dissipated is what they collected, and dispersed is what they concealed: they have become [such that] thou seest naught but their empty places, their gaping roofs, their uprooted beams, their new things waxed old. As for the discerning man, verily wealth will not divert him from regarding the end; and for the prudent man, riches will not withhold him from turning toward [God] the Rich, the Exalted. Where is he who held dominion over all whereon the sun arose, and who spent lavishly and sought after curious things in the world and what is therein created? Where is the lord of the swarthy squadron and the yellow standard? Where is he who ruled Zawra [Baghdád], and where he who wrought injustice in [Damascus] the spacious? Where are they at whose bounty treasures were afraid, at whose openhandedness and generosity the ocean was dismayed? Where is he whose arm was stretched forth in rebelliousness, whose heart turned away from the Merciful One? Where is he who used to make choice of pleasures and cull the fruits of desires? Where are the dames of the bridal chambers, and the possessors of beauty? Where are their waving branches and their spreading boughs, their lofty palaces and trellised gardens? Where is the smoothness of the expanses thereof and the softness of their breezes, the rippling of their waters and the murmur of their winds, the cooing of their doves and the rustling of their trees? Where are their laughing hearts and their smiling teeth? Woe unto them! They have descended to the abyss and become companions to the pebbles; today no mention is heard of them nor any sound; nothing is known of them nor any hint. Will the people dispute it while they behold it? Will they deny it when they know it? I know not in what valley they wander erringly: do they not see that they depart and return not? How long will they be famous in the low countries and in the high, descend and ascend? ‘Is not the time yet come to those who believe for their hearts to become humble for the remembrance of God?’* Well is it with that one who hath said or shall say, ‘Yea, O Lord, the time is ripe and hath come,’ and who severeth himself from all that is. Alas! naught is reaped but what is sown, and naught is taken but what is laid up, save by the grace of God and His favor. Hath the earth conceived Him whom the veils of glory prevent not from ascending into the Kingdom of His Lord, the Mighty, the Supreme? Have We any good works whereby defects shall be removed or which shall bring Us near unto the Lord of causes? We ask God to deal with Us according to His grace, not His justice, and to make Us of those who turn toward Him and sever themselves from all beside Him.

*Qu’rán 57:18

A Traveller’s Narrative, pp. 78-79

FROM THE BELOVED GUARDIAN OF TH E CAUSE ,

SHOGHI EFFENDI:

The initiation in these days of extreme peril in the Holy Land of so great and holy an enterprise, founded by Bahá’u’lláh Himself whilst still a Prisoner in ‘Akká and commenced by ‘Abdu’l-Bahá during the darkest and most perilous days of His ministry, recalls to our minds, furthermore, the construction of the superstructure of the Temple in Wilmette during one of the severest financial crises that has afflicted the United States of America, and the completion of its exterior ornamentation during the dark days of the last World War. Indeed, the tragic and moving story of the transfer of the Báb’s mutilated body from place to place ever since His Martyrdom in Tabríz, its fifty-year concealment in Persia; its perilous and secret journey by way of Tihran, Isfahan, Kirmanshan, Baghdád, Damascus, Beirut and ‘Akká to the Mountain of God, its ultimate resting place; its concealment for a further period of ten years in the Holy Land itself; the vexatious and long-drawn-out negotiations for the purchase of the site chosen by Bahá’u’lláh Himself for its entombment; the threats of ‘Abdu’l-Hamid, the Turkish tyrant, the accusations levelled against its Trustee, the plots devised, and the inspection made, by the scheming members of the notorious Turkish Commission of Inquiry; the perils to which the bloodthirsty Jamál Páshá exposed it; the machinations of the arch-breaker of Bahá’u’lláh’s Covenant, of His brother and of His son, respectively, aiming at the frustration of ‘Abdu’l-Bahá’s design, at the prevention of the sale of land within the precincts of the Shrine itself, and the multiplication of the measures taken for the preservation and consolidation of the properties purchased in its vicinity and dedicated to it — all these are to be regarded as successive stages in the history of the almost hundred year long process destined to culminate in the consummation of Bahá’u’lláh’s irresistible purpose of erecting a lasting and befitting memorial to His Divine Herald and Co-Founder of His Faith.

Citadel of Faith, pp. 53-54

FROM THE UNIVERSAL HOUSE OF JUSTICE:

Riḍván 2011

To the Bahá’ís of the World

Dearly loved Friends,

At the opening of this glorious season our eyes are brightened as we behold the newly unveiled brilliance of the gilded dome that crowns the exalted Shrine of the Báb. Restored to the supernal lustre intended for it by Shoghi Effendi, that august edifice once again shines out to land, sea, and sky, by day and by night, attesting the majesty and holiness of Him Whose hallowed remains are embosomed within.

This moment of joy synchronizes with the close of an auspicious chapter in the unfoldment of the Divine Plan. Only a single decade remains of the first century of the Formative Age, the first hundred years to be spent beneath the benevolent shade of the Will and Testament of ‘Abdu’l-Bahá. The Five Year Plan now ending is succeeded by another, the features of which have already been made the object of intense study across the Bahá’í world. Indeed, we could not be more gratified by the response to our message to the Conference of the Continental Boards of Counsellors and to the Ridván message of twelve months ago. Not satisfied with a fragmentary grasp of their contents, the friends are returning to these messages again and again, singly and in groups, at formal meetings and spontaneous gatherings. Their understanding is enriched through active and informed participation in the programmes of growth being nurtured in their clusters. Consequently, the Bahá’í community worldwide has consciously absorbed in a few months what it needs to propel it into a confident start to the coming decade.

W

8 June – 4 Núr   Leave a comment

The Shrine of The Báb

MORNING:

Should it be Our wish, it is in Our power to compel, through the agency of but one letter of Our Revelation, the world and all that is therein to recognize, in less than the twinkling of an eye, the truth of Our Cause….

—His Holiness The Báby

Selections from the Writings of the Báb, p. 67

EVENING:

The upper room of the House of The Báb in which He revealed His Revelation

Let not the deeds of those who reject the Truth shut you out as by a veil. Such people have warrant over your bodies only, and God hath not reposed in them power over your spirits, your souls and your hearts. Fear ye God that haply it may be well with you. All things have been created for your sakes, and for the sake of naught else hath your creation been ordained. Fear ye God and take heed lest forms and apparels debar you from recognizing Him. Render ye thanksgiving unto God that perchance He may deal mercifully with you.

This mortal life is sure to perish; its pleasures are bound to fade away and ere long ye shall return unto God, distressed with pangs of remorse, for presently ye shall be roused from your slumber, and ye shall soon find yourselves in the presence of God and will be asked of your doings.

Say, how dare ye flagrantly deny the verses sent down from the heaven of justice, yet ye read the Books of God revealed in the past? How do ye repudiate the meeting with your Lord which was appointed with you aforetime, and fail in this Day to heed His warning? Indeed, by adhering to forms and by following the promptings of your selfish desires, ye have deprived yourselves of the good-pleasure of your Lord, except those whom their Lord hath endowed with knowledge and who in this Day render thanks unto Him for the bounty of being identified with the true Faith of God. Therefore announce ye the Message unto those who manifest virtue and teach them the ways of the One True God, that haply they may comprehend.

—His Holiness The Báb

Selections from the Writings of the Báb, pp. 161-162

 FROM THE CENTRE OF THE COVENANT ‘ABDU’L-BAHÁ:

IMG_4045This world is the empire of the spiritual sovereignty of the Abhá Beauty, and this realm is the seat where the mighty throne of the Kingdom of the Exalted One [the Báb] is established. Its effulgent sun, its shining moon never set, its brilliant stars never fade, its bright horizon is never overcast. Its oceans surge and its birds soar in the heights. Its streams are living waters, soft-flowing rivers of immortality. Its trees are saplings planted in the orchard of the Lord of Glory. Its dominion is the immensity of the realm of the placeless, and its territory the domain of the heart. Its abiding joy is attainment unto the presence of the ever-forgiving Lord. Its sustenance is the liberal bounty that His adored Beauty hath bestowed. Its chalice is the cup tempered at the Camphor Fountain, its designation, the Expanse of Eternal Life, a life that transcendeth the limitations of countless ages.

O my friends! This is the Call of the Covenant. This is the Dispensation of the Well-Beloved of all mankind. This is the gift that the Day-Star of the world hath graciously given. This is the revelation of His incorruptible grace, the manifestation of His perpetual assistance, the evidence of the power that is born of God and the potency of the bestowals proffered by the All-Merciful. What else do ye want? What else do ye expect? Which path do ye tread? Be quick, be quick! O companions! hurry, hurry! O ye loved ones! And upon ye be His glory!

Fire and Light, p. 22-23

FROM SHOGHI EFFENDI, GUARDIAN OF THE CAUSE OF GOD:

Now surely, if ever, is the time for us, the chosen ones of Bahá’u’lláh and the bearers of His Message to the world, to endeavour, by day and by night, to deepen, first and foremost, the Spirit of His Cause in our own individual lives, and then labour, and labour incessantly to exemplify in all our dealings with our fellow-men that noble Spirit of which His beloved Son, ‘Abdu’l-Bahá, has been all the days of His life a true and unique exponent….

Let us, with a pure heart, with humility and earnestness, turn afresh to His counsels and exhortations, and seek from that Source of Celestial Potency all the guidance, the Spirit, the power which we shall need for the fulfilment of our mission in this life.

12 March 1923 to the Bahá’ís of America, Australasia, France, Germany, British Isles, Italy, Japan and Switzerland, published in Bahá’í Administration: Selected Messages 1922-1932 [rev. ed.], (Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1980), p. 35

The Compilation of Compilations vol. I Part 2, p. 205

FROM THE UNIVERSAL HOUSE OF JUSTICE:

For insight into this work let every believer look to ‘Abdu’l-Bahá, the centenary of Whose “epoch-making journeys” to Egypt and the West is being marked at this time. Tirelessly, He expounded the teachings in every social space: in homes and mission halls, churches and synagogues, parks and public squares, railway carriages and ocean liners, clubs and societies, schools and universities. Uncompromising in defence of the truth, yet infinitely gentle in manner, He brought the universal divine principles to bear on the exigencies of the age. To all without distinction – officials, scientists, workers, children, parents, exiles, activists, clerics, sceptics – He imparted love, wisdom, comfort, whatever the particular need. While elevating their souls, He challenged their assumptions, reoriented their perspectives, expanded their consciousness, and focused their energies. He demonstrated by word and deed such compassion and generosity that hearts were utterly transformed. No one was turned away. Our great hope is that frequent recollection, during this centennial period, of the Master’s matchless record will inspire and fortify His sincere admirers. Set His example before your eyes and fix your gaze upon it; let it be your instinctive guide in your pursuit of the aim of the Plan.

 

Riḍván Messages : Riḍván 168 2011