Archive for the ‘Truth’ Category

6 September ― 18 Asmá’   Leave a comment

Interior of the room of Bahá’u’lláh at Mazra‘ih

MORNING:

Religious principles have various degrees and stations. The root of all principles and the cornerstone of all foundations hath ever been, and shall remain, the recognition of God. And these days are indeed the vernal season of the recognition of the All-Merciful. Whatsoever proceedeth in this day from the Repository of His Cause and the Manifestation of His Self is, in truth, the fundamental principle unto which all must bear allegiance.

IMG_9543The answer to this question is also embodied in these blessed, these weighty and exalted words: “Be anxiously concerned with the needs of the age ye live in, and centre your deliberations on its exigencies and requirements”. For this day is the Lord of all days, and whatsoever hath been revealed therein by the Source of divine Revelation is the truth and the essence of all principles. This day may be likened to a sea and all other days to gulfs and channels that have branched therefrom. That which is uttered and revealed in this day is the foundation, and is accounted as the Mother Book and the Source of all utterance. Although every day is associated with God, magnified be His glory, yet these days have been singled out and adorned with the ornament of intimate association with Him, for they have been extolled in the books of the Chosen Ones of God, as well as of some of His Prophets, as the “Day of God”. In a sense this day and that which appeareth therein are to be regarded as the primary principles, while all other days and whatsoever appeareth in them are to be viewed as the secondary ordinances deduced therefrom, and which as such are subordinate and relative. For instance, attending the mosque is secondary with respect to the recognition of God, for the former is dependent upon and conditioned by the latter. As to the principles current amongst the divines of this age, these are merely a set of rules which they have devised and from which they infer, each according to his own opinions and inclinations, the ordinances of God.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Responses to questions of Mánikchí Sáhib from a Tablet to Mírzá Abu’l-Fadl

The Tabernacle of Unity, pp: 24-26

EVENING:

IMG_4545That which was mentioned in connection with religious principles and secondary ordinances referreth to the pronouncements which the divines of various religions have made, each according to his own capacity. At present, however, it behoveth us to follow His injunction to “leave them to their vain disputes”. He, verily, speaketh the truth and leadeth the way. The decree is God’s, the Almighty, the All-Bounteous.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Responses to questions of Mánikchí Sáhib from a Tablet to Mírzá Abu’l-Fadl

The Tabernacle of Unity, p. 28

Advertisements

14 August ― 14 Kamál   Leave a comment

Then we must labor to destroy the animal condition, till the meaning of humanity shall come to light.

His Holiness Bahá’u’lláh

The Seven Valleys, p. 33

MORNING:

Indeed, O Brother, if we ponder each created thing, we shall witness a myriad perfect wisdoms and learn a myriad new and wondrous truths. One of the created phenomena is the dream. Behold how many secrets are deposited therein, how many wisdoms treasured up, how many worlds concealed. Observe, how thou art asleep in a dwelling, and its doors are barred; on a sudden thou findest thyself in a far-off city, which thou enterest without moving thy feet or wearying thy body; without using thine eyes, thou seest; without taxing thine ears, thou hearest; without a tongue, thou speakest. And perchance when ten years are gone, thou wilt witness in the outer world the very things thou hast dreamed tonight.

Now there are many wisdoms to ponder in the dream, which none but the people of this Valley can comprehend in their true elements. First, what is this world, where without eye and ear and hand and tongue a man puts all of these to use? Second, how is it that in the outer world thou seest today the effect of a dream, when thou didst vision it in the world of sleep some ten years past? Consider the difference between these two worlds and the mysteries which they conceal, that thou mayest attain to divine confirmations and heavenly discoveries and enter the regions of holiness.

God, the Exalted, hath placed these signs in men, to the end that philosophers may not deny the mysteries of the life beyond nor belittle that which hath been promised them. For some hold to reason and deny whatever the reason comprehendeth not, and yet weak minds can never grasp the matters which we have related, but only the Supreme, Divine Intelligence can comprehend them:

How can feeble reason encompass the Qur’án,

Or the spider snare a phoenix in his web?

All these states are to be witnessed in the Valley of Wonderment, and the traveler at every moment seeketh for more, and is not wearied. Thus the Lord of the First and the Last in setting forth the grades of contemplation, and expressing wonderment hath said: “O Lord, increase my astonishment at Thee!”

Likewise, reflect upon the perfection of man’s creation, and that all these planes and states are folded up and hidden away within him.

Dost thou reckon thyself only a puny form

When within thee the universe is folded?

Then we must labor to destroy the animal

condition, till the meaning of humanity shall

come to light.

† Persian mystic poem

‡ ‘Alí’

His Holiness Bahá’u’lláh

The Seven Valleys, pp: 32-33

 

EVENING:

Methinks that I hear the Voice of the Holy Spirit calling from behind Me saying: Vary Thou Thy theme, and alter Thy tone, lest the heart of him who hath fixed his gaze upon Thy face be saddened. Say: I have through the grace of God and His might besought the help of no one in the past, neither will I seek the help of any one in the future. He it is Who aided Me, through the power of truth, during the days of My banishment in Iraq. He it is Who overshadowed Me with His protection at a time when the kindreds of the earth were contending with Me. He it is Who enabled Me to depart out of the city, clothed with such majesty as none, except the denier and the malicious, can fail to admit. 

Say: My army is My reliance on God; My people, the force of My confidence in Him. My love is My standard, and My companion the remembrance of God, the Sovereign Lord of all, the Most Powerful, the All-Glorious, the Unconditioned.

His Holiness Bahá’u’lláh

Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh, pp: 37-38

25 June – 3 Rahmat   Leave a comment

MORNING:

Beseech ye the one true God to grant that ye may taste the savor of such deeds as are performed in His path, and partake of the sweetness of such humility and submissiveness as are shown for His sake. Forget your own selves, and turn your eyes towards your neighbor. Bend your energies to whatever may foster the education of men. Nothing is, or can ever be, hidden from God. If ye follow in His way, His incalculable and imperishable blessings will be showered upon you. This is the luminous Tablet, whose verses have streamed from the moving Pen of Him Who is the Lord of all worlds. Ponder it in your hearts, and be ye of them that observe its precepts.

His Holiness Bahá’u’lláh

Gleanings from the Writings of Bahá‘u’lláh, p. 9

 

EVENING:

Sanctify your souls from whatsoever is not of God, and taste ye the sweetness of rest within the pale of His vast and mighty Revelation, and beneath the shadow of His supreme and infallible authority. Suffer not yourselves to be wrapt in the dense veils of your selfish desires, inasmuch as I have perfected in every one of you My creation, so that the excellence of My handiwork may be fully revealed unto men. It follows, therefore, that every man hath been, and will continue to be, able of himself to appreciate the Beauty of God, the Glorified. Had he not been endowed with such a capacity, how could he be called to account for his failure? If, in the Day when all the peoples of the earth will be gathered together, any man should, whilst standing in the presence of God, be asked: “Wherefore hast thou disbelieved in My Beauty and turned away from My Self,” and if such a man should reply and say: “Inasmuch as all men have erred, and none hath been found willing to turn his face to the Truth, I, too, following their example, have grievously failed to recognize the Beauty of the Eternal,” such a plea will, assuredly, be rejected. For the faith of no man can be conditioned by any one except himself.

His Holiness Bahá’u’lláh

 

Gleanings from the Writings of Bahá‘u’lláh, p. 143

15 April ― 7 Jalál   Leave a comment

img_0280

The Holy Bible [King James version] The Gospel According to Saint John

18:33 Then Pilate entered into the judgment hall again, and called Jesus, and said unto Him, Art thou the King of the Jews? 18:34 Jesus answered him, Sayest thou this thing of thyself, or did others tell it thee of Me? 18:35 Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests have delivered Thee unto me: what hast Thou done? 18:36 Jesus answered, My kingdom is not of this world: if My kingdom were of this world, then would My servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is My kingdom not from hence.

18:37 Pilate therefore said unto Him, Art Thou a king then? Jesus answered, Thou sayest that I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth My voice.

18:38 Pilate saith unto Him, What is truth? And when he had said this, he went out again unto the Jews, and saith unto them, I find in Him no fault at all.

MORNING:

By the righteousness of God! But for the anthem of praise voiced by Him Who heralded the divine Revelation, this Wronged One would never have breathed a word which might have struck terror into the hearts of the ignorant and caused them to perish. Dwelling on the glorification of Him Whom God shall make manifest — exalted be His Manifestation — the Báb in the beginning of the Bayan saith: ‘He is the One Who shall proclaim under all conditions, “Verily, verily, I am God, no God is there but Me, the Lord of all created things. In truth all others except Me are My creatures. O, My creatures! Me alone do ye worship.”‘ Likewise in another instance He, magnifying the Name of Him Who shall be made manifest, saith: ‘I would be the first to adore Him.’ Now it behoveth one to reflect upon the significance of the ‘Adorer’ and the ‘Adored One’, that perchance the people of the earth may partake of a dewdrop from the ocean of divine knowledge and may be enabled to perceive the greatness of this Revelation. Verily, He hath appeared and hath unloosed His tongue to proclaim the Truth. Well is it with him who doth acknowledge and recognize the truth, and woe betide the froward and the wayward.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, p. 53

EVENING:

Let His love be a storehouse of treasure for your souls, on the Day when naught else but Him shall profit you, the Day when every pillar shall tremble, when the very skins of men shall creep, when all eyes shall stare up with terror. Say: O people! Fear ye God, and turn not away disdainfully from His Revelation. Fall prostrate on your faces before God, and celebrate His praise in the daytime and in the night season.

— His Holiness Bahá’u’lláh

Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh, p. 38

 

FROM THE CENTRE OF THE COVENANT ‘ABDU’L-BAHÁ:

Within the last few days a terrible event has happened in the world, an event saddening to every heart and grieving every spirit. I refer to the Titanic disaster, in which many of our fellow human beings were drowned, a number of beautiful souls passed beyond this earthly life. Although such an event is indeed regrettable, we must realize that everything which happens is due to some wisdom and that nothing happens without a reason. Therein is a mystery; but whatever the reason and mystery, it was a very sad occurrence, one which brought tears to many eyes and distress to many souls. I was greatly affected by this disaster. Some of those who were lost voyaged on the Cedric with us as far as Naples and afterward sailed upon the other ship. When I think of them, I am very sad indeed. But when I consider this calamity in another aspect, I am consoled by the realization that the worlds of God are infinite; that though they were deprived of this existence, they have other opportunities in the life beyond, even as Christ has said, “In my Father’s house are many mansions.” They were called away from the temporary and transferred to the eternal; they abandoned this material existence and entered the portals of the spiritual world. Foregoing the pleasures and comforts of the earthly, they now partake of a joy and happiness far more abiding and real, for they have hastened to the Kingdom of God. The mercy of God is infinite, and it is our duty to remember these departed souls in our prayers and supplications that they may draw nearer and nearer to the Source itself.

These human conditions may be likened to the matrix of the mother from which a child is to be born into the spacious outer world. At first the infant finds it very difficult to reconcile itself to its new existence. It cries as if not wishing to be separated from its narrow abode and imagining that life is restricted to that limited space. It is reluctant to leave its home, but nature forces it into this world. Having come into its new conditions, it finds that it has passed from darkness into a sphere of radiance; from gloomy and restricted surroundings it has been transferred to a spacious and delightful environment. Its nourishment was the blood of the mother; now it finds delicious food to enjoy. Its new life is filled with brightness and beauty; it looks with wonder and delight upon the mountains, meadows and fields of green, the rivers and fountains, the wonderful stars; it breathes the life-quickening atmosphere; and then it praises God for its release from the confinement of its former condition and attainment to the freedom of a new realm. This analogy expresses the relation of the temporal world to the life hereafter — the transition of the soul of man from darkness and uncertainty to the light and reality of the eternal Kingdom. At first it is very difficult to welcome death, but after attaining its new condition the soul is grateful, for it has been released from the bondage of the limited to enjoy the liberties of the unlimited. It has been freed from a world of sorrow, grief and trials to live in a world of unending bliss and joy. The phenomenal and physical have been abandoned in order that it may attain the opportunities of the ideal and spiritual. Therefore, the souls of those who have passed away  48  from earth and completed their span of mortal pilgrimage in the Titanic disaster have hastened to a world superior to this. They have soared away from these conditions of darkness and dim vision into the realm of light. These are the only considerations which can comfort and console those whom they have left behind.

Furthermore, these events have deeper reasons. Their object and purpose is to teach man certain lessons. We are living in a day of reliance upon material conditions. Men imagine that the great size and strength of a ship, the perfection of machinery or the skill of a navigator will ensure safety, but these disasters sometimes take place that men may know that God is the real Protector. If it be the will of God to protect man, a little ship may escape destruction, whereas the greatest and most perfectly constructed vessel with the best and most skillful navigator may not survive a danger such as was present on the ocean. The purpose is that the people of the world may turn to God, the One Protector; that human souls may rely upon His preservation and know that He is the real safety. These events happen in order that man’s faith may be increased and strengthened. Therefore, although we feel sad and disheartened, we must supplicate God to turn our hearts to the Kingdom and pray for these departed souls with faith in His infinite mercy so that, although they have been deprived of this earthly life, they may enjoy a new existence in the supreme mansions of the Heavenly Father.

Let no one imagine that these words imply that man should not be thorough and careful in his undertakings. God has endowed man with intelligence so that he may safeguard and protect himself. Therefore, he must provide and surround himself with all that scientific skill can produce. He must be deliberate, thoughtful and thorough in his purposes, build the best ship and provide the most experienced captain; yet, withal, let him rely upon God and consider God as the one Keeper. If God protects, nothing can imperil man’s safety; and if it be not His will to safeguard, no amount of preparation and precaution will avail.  

The Promulgation of Universal Peace, pp: 46-47

28 December ― 17 Masá’il   Leave a comment

MORNING:

IMG_8987Say: O people…. We have chosen you out of the world to know and recognize Our Self. We have caused you to draw nigh unto the right side of Paradise — the Spot out of which the undying Fire crieth in manifold accents: “There is none other God besides Me, the All-Powerful, the Most High!” Take heed lest ye allow yourselves to be shut out as by a veil from this Day Star that shineth above the dayspring of the Will of your Lord, the All-Merciful, and whose light hath encompassed both the small and the great. Purge your sight, that ye may perceive its glory with your own eyes, and depend not on the sight of any one except your self, for God hath never burdened any soul beyond its power. Thus hath it been sent down unto the Prophets and Messengers of old, and been recorded in all the Scriptures.

Strive, O people, to gain admittance into this vast Immensity for which God ordained neither beginning nor end, in which His voice hath been raised, and over which have been wafted the sweet savors of holiness and glory. Divest not yourselves of the Robe of grandeur, neither suffer your hearts to be deprived of remembering your Lord, nor your ears of hearkening unto the sweet melodies of His wondrous, His sublime, His all-compelling, His clear, and most eloquent voice.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh, pp: 106-107

 

 EVENING:

IMG_9298O thou who hast fixed thy gaze upon the Dawning-Place of the Cause of God! Know thou for a certainty that the Will of God is not limited by the standards of the people, and God doth not tread in their ways. Rather is it incumbent upon everyone to firmly adhere to God’s straight Path. Were He to pronounce the right to be the left or the south to be the north, He speaketh the truth and there is no doubt of it. Verily He is to be praised in His acts and to be obeyed in His behests. He hath no associate in His judgement nor any helper in His sovereignty. He doeth whatsoever He willeth and ordaineth whatsoever He pleaseth. Know thou moreover that all else besides Him have been created through the potency of a word from His presence, while of themselves they have no motion nor stillness, except at His bidding and by His leave.

O thou who soarest in the atmosphere of love and fellowship and hast fixed thy gaze upon the light of the countenance of thy Lord, the King of creation! Render thanks unto God, inasmuch as He hath unravelled for thee that which was hidden and enshrined in His knowledge so that everyone may become aware that within His realm of supreme infallibility He hath not taken a partner nor a counsellor unto Himself. He is in truth the Dayspring of divine precepts and commandments and the Fountainhead of knowledge and wisdom, while all else besides Him are but His subjects and under His rule, and He is the supreme Ruler, the Ordainer, the All-Knowing, the All-Informed.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, pp: 109-110

 

FROM THE CENTRE OF THE COVENANT ‘ABDU’L-BAHÁ:

Today, directing mankind in the right path is the magnet which will attract to us the help of God. All those who consecrate themselves to this work are accompanied by divine protection. Thus, rely upon God and address thy supplications to the Most High. Then, after perfect renunciation, care for the souls of the undirected and negligent. I pray that thou mayest be aided and strengthened…

…O thou who art seeking for the Power of the Holy Spirit!

The reality of man is like unto a sea, and the Holy Power is like unto brilliant pearls. Not until the sea moveth in waves doth it throw a shell of pearls upon the shore. Therefore if thou wishest to become heavenly, cut thy attention from the earth; that is, cease to attach thy heart unto this world and seek connection with or attachment to the Kingdom and turn unto God. And when thou doest this, thou wilt become the mercy of God and a gift of the Almighty.

Tablets of `Abdu’l-Bahá, V2, p. 326

FROM THE BELOVED GUARDIAN , SHOGHI EFFENDI:

IMG_7937From such clear and formally laid down statements, incompatible as they are with any assertion of a claim to Prophethood, we should not by any means infer that ‘Abdu’l-Bahá is merely one of the servants of the Blessed Beauty, or at best one whose function is to be confined to that of an authorized interpreter of His Father’s teachings. Far be it from me to entertain such a notion or to wish to instill such sentiments. To regard Him in such a light is a manifest betrayal of the priceless heritage bequeathed by Bahá’u’lláh to mankind. Immeasurably exalted is the station conferred upon Him by the Supreme Pen above and beyond the implications of these, His own written statements. Whether in the Kitáb-i-Aqdas, the most weighty and sacred of all the works of Bahá’u’lláh, or in the Kitáb-i-‘Ahd, the Book of His Covenant, or in the Suriy-i-Ghusn (Tablet of the Branch), such references as have been recorded by the pen of Bahá’u’lláh — references which the Tablets of His Father addressed to Him mightily reinforce — invest ‘Abdu’l-Bahá with a power, and surround Him with a halo, which the present generation can never adequately appreciate.

He is, and should for all time be regarded, first and foremost, as the Center and Pivot of Bahá’u’lláh’s peerless and all-enfolding Covenant, His most exalted handiwork, the stainless Mirror of His light, the perfect Exemplar of His teachings, the unerring Interpreter of His Word, the embodiment of every Bahá’í ideal, the incarnation of every Bahá’í virtue, the Most Mighty Branch sprung from the Ancient Root, the Limb of the Law of God, the Being “round Whom all names revolve,” the Mainspring of the Oneness of Humanity, the Ensign of the Most Great Peace, the Moon of the Central Orb of this most holy Dispensation — styles and titles that are implicit and find their truest, their highest and fairest expression in the magic name ‘Abdu’l-Bahá. He is, above and beyond these appellations, the “Mystery of God” — an expression by which Bahá’u’lláh Himself has chosen to designate Him, and which, while it does not by any means justify us to assign to Him the station of Prophethood, indicates how in the person of ‘Abdu’l-Bahá the incompatible characteristics of a human nature and superhuman knowledge and perfection have been blended and are completely harmonized.

The World Order of Bahá’u’lláh, pp: 133-134

15 September ― 8 ‘Izzat   Leave a comment

I ask the Blessed Beauty to assist you and confirm you. Wherever I go, you will be in my thoughts. I shall not forget any one of you. I beg of God that you may become more enlightened, more severed, more spiritual, more aflame and that you may be humble and submissive, for as long as man does not consider himself to be good but regards himself as weak and deficient, he progresses; but the moment he considers himself good and says, `I am perfect’, he falls into pride and retrogresses.

 

His Holiness ‘Abdu’l-Bahá

17 September 1912 (leaving Chicago for Minneapolis)

Maḥmúd’s Diary; The Diary of Mírzá Maḥmúd-i-Zarqání Chroniccling Abdu’l-Bahá’s Journey to America Translated byMohiSobhani with the assistance of Shirley Macias, Ronald [Oxford, ©1998], pp: 268-269

MORNING:

Consider likewise, how numerous at this time are the monks who have secluded themselves in their churches, calling upon the Spirit, but when He appeared through the power of Truth, they failed to draw nigh unto Him and are numbered with those that have gone far astray. Happy are they that have abandoned them and set their faces towards Him Who is the Desire of all that are in the heavens and all that are on the earth.

They read the Evangel and yet refuse to acknowledge the All-Glorious Lord, notwithstanding that He hath come through the potency of His exalted, His mighty and gracious dominion. We, verily, have come for your sakes, and have borne the misfortunes of the world for your salvation. Flee ye the One Who hath sacrificed His life that ye may be quickened? Fear God, O followers of the Spirit, and walk not in the footsteps of every divine that hath gone far astray. Do ye imagine that He seeketh His own interests, when He hath, at all times, been threatened by the swords of the enemies; or that He seeketh the vanities of the world, after He hath been imprisoned in the most desolate of cities? Be fair in your judgement and follow not the footsteps of the unjust. 

Open the doors of your hearts. He Who is the Spirit verily standeth before them. Wherefore banish ye Him Who hath purposed to draw you nigh unto a Resplendent Spot? Say: We, in truth, have opened unto you the gates of the Kingdom. Will ye bar the doors of your houses in My face? This indeed is naught but a grievous error. He, verily, hath again come down from heaven, even as He came down from it the first time. Beware lest ye dispute that which He proclaimeth, even as the people before you disputed His utterances. Thus instructeth you the True One, could ye but perceive it.

His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, pp: 10-11

EVENING:

O ye beloved of the Lord! Commit not that which defileth the limpid stream of love or destroyeth the sweet fragrance of friendship. By the righteousness of the Lord! Ye were created to show love one to another and not perversity and rancour. Take pride not in love for yourselves but in love for your fellow-creatures. Glory not in love for your country, but in love for all mankind. Let your eye be chaste, your hand faithful, your tongue truthful and your heart enlightened.

 

His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, p. 138

FROM THE UNIVERSAL HOUSE OF JUSTICE:

The paeans of joy and gratitude, of love and adoration which we now raise to the throne of Bahá’u’lláh would be inadequate, and the celebrations of this Most Great Jubilee in which, as promised by our beloved Guardian, we are now engaged would be marred, were no tribute paid at this time to the Hands of the Cause of God. For they share the victory with their beloved commander, he who raise them up and appointed them. They kept the ship on its course and brought it safe to port. The Universal House of Justice, with pride and love, recalls on this supreme occasion its profound admiration for the heroic work which they have accomplished. We do not wish to dwell on the appalling dangers which faced the infant Cause when it was suddenly deprived of our beloved Shoghi Effendi, but rather to acknowledge with all the love and gratitude of our hearts the reality of the sacrifice, the labor, the self-discipline, the superb stewardship of the Hands of the Cause of God. We can think of no more fitting words to express our tribute to these dearly loved and valiant souls than to recall the words of Bahá’u’lláh Himself: “Light and glory, greeting and praise be upon the Hands of His Cause, through whom the light of long-suffering hath shone forth, and the declaration of authority is proven of God, the powerful, the mighty, the independent; and through whom the sea of bestowal hath moved, and the breeze of the favor of God, the Lord of mankind, hath wafted.”

Wellspring of Guidance, Messages 1963-1968, pp: 2-3

10 June – 6 Núr   Leave a comment

MORNING:

IMG_9821

In this Day the secrets of the earth are laid bare before the eyes of men. The pages of swiftly-appearing newspapers are indeed the mirror of the world. They reflect the deeds and the pursuits of divers peoples and kindreds. They both reflect them and make them known. They are a mirror endowed with hearing, sight and speech. This is an amazing and potent phenomenon. However, it behoveth the writers thereof to be purged from the promptings of evil passions and desires and to be attired with the raiment of justice and equity. They should enquire into situations as much as possible and ascertain the facts, then set them down in writing.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá‘u’lláh, pp. 39-40

IMG_9804EVENING:

The fifth Taráz concerneth the protection and preservation of the stations of God’s servants. One should not ignore the truth of any matter, rather should one give expression to that which is right and true. The people of Bahá should not deny any soul the reward due to him, should treat craftsmen with deference, and, unlike the people aforetime, should not defile their tongues with abuse.

In this Day the sun of craftsmanship shineth above the horizon of the occident and the river of arts is flowing out of the sea of that region. One must speak with fairness and appreciate such bounty. By the life of God! The word ‘Equity’ shineth bright and resplendent even as the sun. We pray God to graciously shed its radiance upon everyone. He is in truth powerful over all things, He Who is wont to answer the prayers of all men.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá‘u’lláh, p. 38-39

FROM HIS HOLINESS ‘ABDU’L-BAHÁ:

Place Muḥammed Alí, Alexandria, pictured in a postcard from the period that ‘Abdu’l-Bahá stayed in the Egyptian city. Today the square is known as Midan Tahrir.

Rest ye in the assurance of firmness. Be well poised and serene, remembering that this is only as the harmless twittering of sparrows and that it will soon pass away…. Therefore, my purpose is to warn and strengthen you against accusations, criticisms, revilings and derision in newspaper articles or other publications. Be not disturbed by them. They are the very confirmation of the Cause, the very source of upbuilding to the Movement. May God confirm the day when a score of ministers of the churches may arise and with bared heads cry at the top of their voices that the Bahá’ís are misguided. I would like to see that day, for that is the time when the Cause of God will spread. Bahá’u’lláh has pronounced such as these the couriers of the Cause. They will proclaim from pulpits that the Bahá’ís are fools, that they are a wicked and unrighteous people, but be ye steadfast and unwavering in the Cause of God. They will spread the message of Bahá’u’lláh.

 The Promulgation of Universal Peace: Talks Delivered by ‘Abdu’l-Bahá during His Visit to the United States and Canada in 1912, 2nd ed. (Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1982), pp. 428-430

The Compilation of Compilations vol. I, p. 137-138