22 July ― 10 Kalimát   Leave a comment

MORNING:

The light of the people of the world is their knowledge and utterance; while the splendours shed from the glorious acts of Him Whom God shall make manifest are His Words, through whose potency He rolleth up the whole world of existence, sets it under His Own authority by relating it unto Himself, then as the Mouthpiece of God, the Source of His divine light — exalted and glorified be He — proclaimeth: ‘Verily, verily, I am God, no God is there but Me; in truth all others except Me are My creatures. Say, O My creatures! Me alone, therefore, should ye fear’.

His Holiness The Báb,

Selections from the Writings of the Báb, p. 96

EVENING:

Strive therefore to comprehend the meaning of “return” which hath been so explicitly revealed in the Qur’án itself, and which none hath as yet understood. What sayest thou? If thou sayest that Muḥammad was the “return” of the Prophets of old, as is witnessed by this verse, His Companions must likewise be the “return” of the bygone Companions, even as the “return” of the former people is clearly attested by the text of the above-mentioned verses. And if thou deniest this, thou hast surely repudiated the truth of the Qur’án, the surest testimony of God unto men. In like manner, endeavour to grasp the significance of “return,” “revelation,” and “resurrection,” as witnessed in the days of the Manifestations of the divine Essence, that thou mayest behold with thine own eyes the “return” of the holy souls into sanctified and illumined bodies, and mayest wash away the dust of ignorance, and cleanse the darkened self with the waters of mercy flowing from the Source of divine Knowledge; that perchance thou mayest, through the power of God and the light of divine guidance, distinguish the Morn of everlasting splendour from the darksome night of error.

The Kitáb-i-Íqán, pp: 151-152

Inasmuch as the return of the Prophets of God, as attested by verses and traditions, hath been conclusively demonstrated, the return of their chosen ones also is therefore definitely proven.

His Holiness Bahá’u’lláh,

The Kitáb-i-Íqán, p. 154

21 July ― 9 Kalimát   Leave a comment

However great is the distance between the Guardianship and the unique station of the Centre of the Covenant, the role played by Shoghi Effendi after the Master’s passing stands alone in the history of the Cause. It will continue to occupy this focal place in the life of the Faith throughout the coming centuries. In important respects Shoghi Effendi may be said to have extended by an additional, critical, thirty-six years the influence of the guiding hand of the Master in the building of the Administrative Order and the expansion and consolidation of the Faith of Bahá’u’lláh. One has only to make the fearful effort of imagining the fate of the infant Cause of God had it not been held firmly, during the period of its greatest vulnerability, in the grip of one who had been prepared for this purpose by ‘Abdu’l-Bahá and who accepted to serve—in the fullest sense of the word—as its Guardian.

Although emphasizing to the body of his fellow believers that the Master’s twin Successors were “inseparable” and “complementary” in the functions they were individually designed to carry out, it is clear that Shoghi Effendi early accepted the implications of the fact that the Universal House of Justice could not come into existence until a lengthy process of administrative development had created the supporting structure of National and Local Spiritual Assemblies it required. He was entirely candid with the Bahá’í community about the implications of the fact that he was called on to exercise his supreme responsibility alone. In his own words:

Severed from the no less essential institution of the Universal House of Justice this same System of the Will of ‘Abdu’l-Bahá would be paralyzed in its action and would be powerless to fill in those gaps which the Author of the Kitáb-i-Aqdas has deliberately left in the body of His legislative and administrative ordinances.

Aware of this truth, Shoghi Effendi proceeded with scrupulous regard for the constraints placed on him by circumstance, a faithfulness that will be the pride of Bahá’u’lláh’s followers throughout the ages to come. The record of his thirty-six years of service to the Faith—a record which, like that of his Grandfather, is open for posterity to review and assess—contains, as he assured the Bahá’í community would be the case, no action on his part that would in any degree “infringe upon the sacred and prescribed domain” of the Universal House of Justice. It is not only that Shoghi Effendi refrained from legislation; he was able to fulfil his mandate by introducing no more than provisional ordinances, leaving decisions in such matters entirely to the Universal House of Justice.

Nowhere is this self-restraint more striking than in the central issue of a successor to the Guardianship. Shoghi Effendi had no heirs of his own, and the other branches of the Holy family had violated the Covenant. The Bahá’í Writings contain no guidance in such an eventuality, but the Will and Testament of the Master is explicit as to how all matters that are unclear are to be resolved:

It is incumbent upon these members (of the Universal House of Justice) to gather in a certain place and deliberate upon all problems which have caused difference, questions that are obscure and matters that are not expressly recorded in the Book. Whatsoever they decide has the same effect as the Text itself.

In conformity with this guidance from the pen of the Centre of the Covenant, Shoghi Effendi remained silent, leaving the question of his successor or successors in the hands of the Body alone authorized to determine the matter. Five months after it came into existence, the Universal House of Justice clarified the issue in a message dated 6 October 1963 to all National Spiritual Assemblies:

After prayerful and careful study of the Holy Texts … and after prolonged consideration … the Universal House of Justice finds that there is no way to appoint or to legislate to make it possible to appoint a second Guardian to succeed Shoghi Effendi.

 

  

THE UNIVERSAL HOUSE OF JUSTICE

Century of Light, pp: 82-84

MORNING:

Even as the visible sun that assisteth, as decreed by God, the true One, the Adored, in the development of all earthly things, such as the trees, the fruits, and colours thereof, the minerals of the earth, and all that may be witnessed in the world of creation, so do the divine Luminaries, by their loving care and educative influence, cause the trees of divine unity, the fruits of His oneness, the leaves of detachment, the blossoms of knowledge and certitude, and the myrtles of wisdom and utterance, to exist and be made manifest. Thus it is that through the rise of these Luminaries of God the world is made new, the waters of everlasting life stream forth, the billows of loving-kindness surge, the clouds of grace are gathered, and the breeze of bounty bloweth upon all created things. It is the warmth that these Luminaries of God generate, and the undying fires they kindle, which cause the light of the love of God to burn fiercely in the heart of humanity. It is through the abundant grace of these Symbols of Detachment that the Spirit of life everlasting is breathed into the bodies of the dead. Assuredly the visible sun is but a sign of the splendour of that Day-star of Truth, that Sun Which can never have a peer, a likeness, or rival. Through Him all things live, move, and have their being. Through His grace they are made manifest, and unto Him they all return. From Him all things have sprung, and unto the treasuries of His revelation they all have repaired. From Him all created things did proceed, and to the depositories of His law they did revert.

His Holiness Bahá’u’lláh

The Kitáb-i-Íqán, pp: 33-34

EVENING:

That these divine Luminaries seem to be confined at times to specific designations and attributes, as you have observed and are now observing, is due solely to the imperfect and limited comprehension of certain minds. Otherwise, they have been at all times, and will through eternity continue to be, exalted above every praising name, and sanctified from every descriptive attribute. The quintessence of every name can hope for no access unto their court of holiness, and the highest and purest of all attributes can never approach their kingdom of glory. Immeasurably high are the Prophets of God exalted above the comprehension of men, who can never know them except by their own Selves. Far be it from His glory that His chosen Ones should be magnified by any other than their own persons. Glorified are they above the praise of men; exalted are they above human understanding!

His Holiness Bahá’u’lláh

The Kitáb-i-Íqán, pp: 34-35

FROM HIS HOLINESS ‘ABDU’L-BAHÁ:

Remember not your own limitations; the help of God will come to you. Forget yourself. God’s help will surely come!

When you call on the Mercy of God waiting to reinforce you, your strength will be tenfold.

Look at me: I am so feeble, yet I have had the strength given me to come amongst you: a poor servant of God, who has been enabled to give you this message! I shall not be with you long! One must never consider one’s own feebleness, it is the strength of the Holy Spirit of Love, which gives the power to teach. The thought of our own weakness could only bring despair. We must look higher than all earthly thoughts; detach ourselves from every material idea, crave for the things of the spirit; fix our eyes on the everlasting bountiful Mercy of the Almighty, who will fill our souls with the gladness of joyful service to His command ‘Love One Another’.

Paris Talks, pp: 38-39

20 July ― 8 Kalimát   Leave a comment

The primary question to be resolved is how the present world, with its entrenched pattern of conflict, can change to a world in which harmony and co-operation will prevail.

World order can be founded only on an unshakeable consciousness of the oneness of mankind, a spiritual truth which all the human sciences confirm. Anthropology, physiology, psychology, recognize only one human species, albeit infinitely varied in the secondary aspects of life. Recognition of this truth requires abandonment of prejudice—prejudice of every kind—race, class, colour, creed, nation, sex, degree of material civilization, everything which enables people to consider themselves superior to others.

Acceptance of the oneness of mankind is the first fundamental prerequisite for reorganization and administration of the world as one country, the home of humankind. Universal acceptance of this spiritual principle is essential to any successful attempt to establish world peace. It should therefore be universally proclaimed, taught in schools, and constantly asserted in every nation as preparation for the organic change in the structure of society which it implies.

 

THE UNIVERSAL HOUSE OF JUSTICE

The Promise of World Peace, p. 10

 

MORNING:

Say: God hath made My hidden love the key to the Treasure; would that ye might perceive it! But for the key, the Treasure would to all eternity have remained concealed; would that ye might believe it! Say: This is the Source of Revelation, the Dawning-place of Splendour, Whose brightness hath illumined the horizons of the world. Would that ye might understand! This is, verily, that fixed Decree through which every irrevocable decree hath been established.

His Holiness Bahá’u’lláh

The Kitáb-i-Aqdas, ¶ 15

EVENING:

Ye have been forbidden to commit murder or adultery, or to engage in backbiting or calumny; shun ye, then, what hath been prohibited in the holy Books and Tablets.

 

His Holiness Bahá’u’lláh

The Kitáb-i-Aqdas, ¶ 19

19 July ― 7 Kalimát   Leave a comment

Armed with the strength of action and the co-operation of the individual believers composing it, the community as a whole should endeavor to establish greater stability in the patterns of its development, locally and nationally, through sound, systematic planning and execution of its work — and this in striking contrast to the short-lived enthusiasms and frenetic superficialities so characteristic of present-day American life. A Bahá’í community which is consistent in its fundamental life-giving, life-sustaining activities will at its heart be serene and confident; it will resonate with spiritual dynamism, will exert irresistible influence, will set a new course in social evolution, enabling it to win the respect and eventually the allegiance of admirers and critics alike. These profound possibilities reside in the will of the individual to take initiative, to act in accordance with the guidance offered by Bahá’í institutions, and to maintain such action regardless of the myriad distractions posed by the disintegration of a society adrift in a sea of materialism. May you with renewed determination and a rededication to spiritual values, seize your chance, while there is yet time, to convey the Message of Bahá’u’lláh thoughtfully, patiently and attractively to your fellow-citizens, whether they be dwellers in the cities or rural areas, whether they be high or low, lettered or unlettered, rich or poor.

THE UNIVERSAL HOUSE OF JUSTICE

The Universal House of Justice, A Wider Horizon, Selected Letters 1983-1992, p. 26

 

MORNING:

The first duty prescribed by God for His servants is the recognition of Him Who is the Dayspring of His Revelation and the Fountain of His laws, Who representeth the Godhead in both the Kingdom of His Cause and the world of creation. Whoso achieveth this duty hath attained unto all good; and whoso is deprived thereof hath gone astray, though he be the author of every righteous deed. It behoveth every one who reacheth this most sublime station, this summit of transcendent glory, to observe every ordinance of Him Who is the Desire of the world. These twin duties are inseparable. Neither is acceptable without the other. Thus hath it been decreed by Him Who is the Source of Divine inspiration.

 

His Holiness Bahá’u’lláh

The Kitáb-i-Aqdas, ¶ 1

EVENING:

Think not that We have revealed unto you a mere code of laws. Nay, rather, We have unsealed the choice Wine with the fingers of might and power. To this beareth witness that which the Pen of Revelation hath revealed. Meditate upon this, O men of insight!

His Holiness Bahá’u’lláh

The Kitáb-i-Aqdas, ¶ 2

 

FROM HIS HOLINESS ‘ABDU’L-BAHÁ:

Consider how the greatest men in the world — whether among prophets or philosophers — all have forfeited their own comfort, have sacrificed their own pleasure for the well-being of humanity. They have sacrificed their own lives for the body politic. They have sacrificed their own wealth for that of the general welfare. They have forfeited their own honor for the honor of mankind. Therefore it becomes evident that this is the highest attainment for the world of humanity.

We ask God to endow human souls with justice so that they may be fair, and may strive to provide for the comfort of all, that each member of humanity may pass his life in the utmost comfort and welfare. Then this material world will become the very paradise of the Kingdom, this elemental earth will be in a heavenly state and all the servants of God will live in the utmost joy, happiness and gladness. We must all strive and concentrate all our thoughts in order that such happiness may accrue to the world of humanity.

The question of socialization is very important. It will not be solved by strikes for wages. All the governments of the world must be united and organize an assembly the members of which should be elected from the parliaments and the nobles of the nations. These must plan with utmost wisdom and power so that neither the capitalist suffer from enormous losses nor the laborers become needy. In the utmost moderation they should make the law; then announce to the public that the rights of the working people are to be strongly preserved. Also the rights of the capitalists are to be protected. When such a general plan is adopted by the will of both sides, should a strike occur, all the governments of the world collectively should resist it. Otherwise, the labor problem will lead to much destruction, especially in Europe. Terrible things will take place.

Foundations of World Unity, p. 42-43

13 July ― THE FEAST OF KALIMÁT [WORDS]   Leave a comment

The impulse that had been initially communicated to human consciousness through the revelation of the Creative Word itself, whose revolutionary social implications had been proclaimed by the Master, was now being translated by their appointed interpreter into the vocabulary of political and economic transformation in which the public discourse of the century was everywhere taking place. Lending the process irresistible force, illuminating ever new dimensions of Bahá’í experience, and serving as the mainspring of the unification of humankind it proclaimed was the Covenant that Bahá’u’lláh had established between Himself and those who turn to Him.

                         

Commissioned by

The Universal House of Justice

Century of Light, p. 55

 

13 July ― THE FEAST OF KALIMÁT [WORDS]

 

MORNING:

The river Jordan is joined to the Most Great Ocean, and the Son, in the holy vale, crieth out: ‘Here am I, here am I O Lord, my God!’, whilst Sinai circleth round the House, and the Burning Bush calleth aloud: ‘He Who is the Desired One is come in His transcendent majesty.’ Say, Lo! The Father is come, and that which ye were promised in the Kingdom is fulfilled! This is the Word which the Son concealed, when to those around Him He said: ‘Ye cannot bear it now.’ And when the appointed time was fulfilled and the Hour had struck, the Word shone forth above the horizon of the Will of God. Beware, O followers of the Son, that ye cast it not behind your backs. Take ye fast hold of it. Better is this for you than all that ye possess. Verily He is nigh unto them that do good. The Hour which We had concealed from the knowledge of the peoples of the earth and of the favoured angels hath come to pass. Say, verily, He hath testified of Me, and I do testify of Him. Indeed, He hath purposed no one other than Me. Unto this beareth witness every fair-minded and understanding soul.

His Holiness Bahá’u’lláh

Lawḥ-i-Aqdas

The Most Holy Tablet, Sometimes referred to as Tablet to the Christians

Tablets of Bahá’u’lláh, p. 11

EVENING:

Say: Blessed the slumberer who is awakened by My Breeze. Blessed the lifeless one who is quickened through My reviving breaths. Blessed the eye that is solaced by gazing at My beauty. Blessed the wayfarer who directeth his steps towards the Tabernacle of My glory and majesty. Blessed the distressed one who seeketh refuge beneath the shadow of My canopy. Blessed the sore athirst who hasteneth to the soft-flowing waters of My loving-kindness. Blessed the insatiate soul who casteth away his selfish desires for love of Me and taketh his place at the banquet table which I have sent down from the heaven of divine bounty for My chosen ones. Blessed the abased one who layeth fast hold on the cord of My glory; and the needy one who entereth beneath the shadow of the Tabernacle of My wealth. Blessed the ignorant one who seeketh the fountain of My knowledge; and the heedless one who cleaveth to the cord of My remembrance. Blessed the soul that hath been raised to life through My quickening breath and hath gained admittance into My heavenly Kingdom. Blessed the man whom the sweet savours of reunion with Me have stirred and caused to draw nigh unto the Dayspring of My Revelation. Blessed the ear that hath heard and the tongue that hath borne witness and the eye that hath seen and recognized the Lord Himself, in His great glory and majesty, invested with grandeur and dominion. Blessed are they that have attained His presence. Blessed the man who hath sought enlightenment from the Day-Star of My Word. Blessed he who hath attired his head with the diadem of My love. Blessed is he who hath heard of My grief and hath arisen to aid Me among My people. Blessed is he who hath laid down his life in My path and hath borne manifold hardships for the sake of My Name. Blessed the man who, assured of My Word, hath arisen from among the dead to celebrate My praise. Blessed is he that hath been enraptured by My wondrous melodies and hath rent the veils asunder through the potency of My might. Blessed is he who hath remained faithful to My Covenant, and whom the things of the world have not kept back from attaining My Court of holiness. Blessed is the man who hath detached himself from all else but Me, hath soared in the atmosphere of My love, hath gained admittance into My Kingdom, gazed upon My realms of glory, quaffed the living waters of My bounty, hath drunk his fill from the heavenly river of My loving providence, acquainted himself with My Cause, apprehended that which I concealed within the treasury of My Words, and hath shone forth from the horizon of divine knowledge engaged in My praise and glorification. Verily, he is of Me. Upon him rest My mercy, My loving-kindness, My bounty and My glory.

His Holiness Bahá’u’lláh

Lawḥ-i-Aqdas

The Most Holy Tablet, Sometimes referred to as Tablet to the Christians

Tablets of Bahá’u’lláh, pp: 16-17

FROM HIS HOLINESS ‘ABDU’L-BAHÁ:

All that we can say is that this terrestrial globe at one time did not exist, and at its beginning man did not appear upon it. But from the beginning which has no beginning, to the end which has no end, a perfect manifestation always exists. This man of whom we speak is not every man; we mean the perfect man. For the noblest part of the tree is the fruit, which is the reason of its existence; if the tree had no fruit, it would have no meaning. Therefore it cannot be imagined that the worlds of existence, whether the stars or this earth, were once inhabited by the donkey, cow, mouse, and cat, and that they were without man! This supposition is false and meaningless. The word of God is clear as the sun.

Bahá’í World Faith, p. 311

FROM THE HOLY BIBLE [KING JAMES VERSION, 1604-1611]

THE GOSPEL ACCORDING TO SAINT JOHN:

1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

1:2 The same was in the beginning with God.

1:3 All things were made by Him; and without Him was not any thing made that was made.

1:4 In Him was life; and the life was the light of men.

1:5 And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.

12 July — 19 Rahmat   Leave a comment

 
12 July ― 19 Raḥmat 

Let us acknowledge at the outset the magnitude of the ruin that the human race has brought upon itself during the period of history under review. The loss of life alone has been beyond counting. The disintegration of basic institutions of social order, the violation — indeed, the abandonment — of standards of decency, the betrayal of the life of the mind through surrender to ideologies as squalid as they have been empty, the invention and deployment of monstrous weapons of mass annihilation, the bankrupting of entire nations and the reduction of masses of human beings to hopeless poverty, the reckless destruction of the environment of the planet — such are only the more obvious in a catalogue of horrors unknown to even the darkest of ages past. Merely to mention them is to call to mind the Divine warnings expressed in Bahá’u’lláh’s words of a century ago: “O heedless ones! Though the wonders of My mercy have encompassed all created things, both visible and invisible, and though the revelations of My grace and bounty have permeated every atom of the universe, yet the rod with which I can chastise the wicked is grievous, and the fierceness of Mine anger against them terrible.”

Lest any observer of the Cause be tempted to misunderstand such warnings as only metaphorical, Shoghi Effendi, drawing some of the historical implications, wrote in 1941:   
“A tempest, unprecedented in its violence, unpredictable in its course, catastrophic in its immediate effects, unimaginably glorious in its ultimate consequences, is at present sweeping the face of the earth. Its driving power is remorselessly gaining in range and momentum. Its cleansing force, however much undetected, is increasing with every passing day. Humanity, gripped in the clutches of its devastating power, is smitten by the evidences of its resistless fury. It can neither perceive its origin, nor probe its significance, nor discern its outcome. Bewildered, agonized and helpless, it watches this great and mighty wind of God invading the remotest and fairest regions of the earth, rocking its foundations, deranging its equilibrium, sundering its nations, disrupting the homes of its peoples, wasting its cities, driving into exile its kings, pulling down its bulwarks, uprooting its institutions, dimming its light, and harrowing up the souls of its inhabitants.”
Commissioned by
The Universal House of Justice

Century of Light, 1.1-1.2

MORNING
:
55. O SON OF BEING!
Busy not thyself with this world, for with fire We test the gold, and with gold We test Our servants.
56. O SON OF MAN!
Thou dost wish for gold and I desire thy freedom from it. Thou thinkest thyself rich in its possession, and I recognize thy wealth in thy sanctity therefrom. By My life! This is My knowledge, and that is thy fancy; how can My way accord with thine?
57. O SON OF MAN!
Bestow My wealth upon My poor, that in heaven thou mayest draw from stores of unfading splendor and treasures of imperishable glory. But by My life! To offer up thy soul is a more glorious thing couldst thou but see with Mine eye.
 His Holiness Baháú’lláh
The Arabic Hidden Words, 55-57

EVENING
:
63. O SON OF MAN!
The light hath shone on thee from the horizon of the sacred Mount and the spirit of enlightenment hath breathed in the Sinai of thy heart. Wherefore, free thyself from the veils of idle fancies and enter into My court, that thou mayest be fit for everlasting life and worthy to meet Me. Thus may death not come upon thee, neither weariness nor trouble.
64. O SON OF MAN!
My eternity is My creation, I have created it for thee. Make it the garment of thy temple. My unity is My handiwork; I have wrought it for thee; clothe thyself therewith, that thou mayest be to all eternity the revelation of My everlasting being.
65. O SON OF MAN! My majesty is My gift to thee, and My grandeur the token of My mercy unto thee. That which beseemeth Me none shall understand, nor can anyone recount. Verily, I have preserved it in My hidden storehouses and in the treasuries of My command, as a sign of My loving-kindness unto My servants and My mercy unto My people.
66. O CHILDREN OF THE DIVINE AND INVISIBLE ESSENCE!
Ye shall be hindered from loving Me and souls shall be perturbed as they make mention of Me. For minds cannot grasp Me nor hearts contain Me.
67. O SON OF BEAUTY!
By My spirit and by My favor! By My mercy and by My beauty! All that I have revealed unto thee with the tongue of power, and have written for thee with the pen of might, hath been in accordance with thy capacity and understanding, not with My state and the melody of My voice.
 His Holiness Baháú’lláh
The Arabic Hidden Words, 63-67
 

FROM HIS HOLINESS ‘ABDU’L-BAHÁ:

Bahá’u’lláh taught the Oneness of humanity; that is to say, all the children of men are under the mercy of the Great God. They are the sons of one God; they are trained by God. He has placed the crown of humanity on the head of every one of the servants of God. Therefore all nations and peoples must consider themselves brethren. They are all descendants from Adam. They are the branches, leaves, flowers and fruits of One Tree. They are pearls from one shell. But the children of men are in need of education and civilization, and they require to be polished, till they become bright and shining.
‘Abdu’l-Bahá in London, p. 28

Posted July 12, 2017 by Once in Uncategorized

11 July ― 18 Raḥmat   Leave a comment

FROM THE GUARDIAN OF THE CAUSE SHOGHI EFFENDI

The American Bahá’í Community, the leaven destined to leaven the whole, cannot hope, at this critical juncture in the fortunes of a struggling, perilously situated, spiritually moribund nation, to either escape the trials with which this nation is confronted, nor claim to be wholly immune from the evils that stain its character.

At so critical a period, at so challenging an hour, the members of a community, invested by ‘Abdu’l-Bahá with a primacy which can, through neglect and apathy, be allowed to lose its vital power and driving force, are immersed in a task, and are faced with responsibilities, which a World Spiritual Crusade, the third and greatest collective enterprise embarked upon in American Bahá’í history, has thrust upon them before the eyes of their admiring and expectant sister communities throughout the world. They now stand at the crossroads, unable to relax for a moment, or hesitate as to which road they should tread, or to allow any decline in the high standard they have, for no less than six decades, undeviatingly upheld.

 Citadel of Faith, p. 127

MORNING:

Say: O people! I admonish you wholly for the sake of God, and seek no reward from you. For My recompense shall be with God, He Who hath brought Me into being, raised Me up by the power of truth, and made Me the Source of His remembrance amidst His creatures. Hasten to behold this divine and glorious Vision, the Spot wherein God hath established His Seat. Follow not that which the Evil One whispereth in your hearts, for he, verily, doth prompt you to walk after your lusts and covetous desires, and hindereth you from treading the straight Path which this all-embracing and all-compelling Cause hath opened.

His Holiness Bahá’u’lláh

Súriy-i-Haykal

The Tablet of the Temple, ¶ 98

The Summons of the Lord of Hosts, p. 53

EVENING:

Say: The Evil One hath appeared in such wise as the eye of creation hath never beheld. He Who is the Beauty of the All-Merciful hath likewise been made manifest with an adorning the like of which hath never been witnessed in the past. The Call of the All-Merciful hath been raised, and behind it the call of Satan. Well is it with them who hearken unto the Voice of God, and turn their faces towards His throne to behold a most holy and blessed Vision. For whoso cherisheth in his heart the love of anyone beside Me, be it to the extent of a grain of mustard seed, shall be unable to gain admittance into My Kingdom. To this beareth witness that which adorneth the preamble of the Book of Existence, could ye but perceive it. Say: This is the Day whereon God’s most great favour hath been made manifest. The voice of all who are in the heavens above and on the  54  earth below proclaimeth My Name, and singeth forth My praises, could ye but hear it!

His Holiness Baháu’lláh

Súriy-i-Haykal

The Tablet of the Temple, ¶ 99

The Summons of the Lord of Hosts, pp: 53-54

FROM HIS HOLINESS ‘ABDU’L-BAHÁ:

As to thee, be not grieved at anything whatever. There is a right wisdom in whatever happens in this great Cause. Be not grieved if the trash of the world is decreased in thy hands, for thy brilliant heart is a great treasury, inasmuch as every heart which trusts in the grace of its Lord is illumined through the lights of its Creator and it is one of the treasuries of the Kingdom, filled with the wealth of His divine world and heavenly bounties. This is a great wealth!

Tablets of ‘Abdu’l-Bahá, v2, pp: 293-294