Archive for the ‘material civilization’ Tag

7 August ― 7 Kamál   Leave a comment

This day is the day of purification, the day of sanctification, the day of turning toward God, the day of severance from all else save God, the day of lowliness and humiliation, the day of serving the beloved ones of God, the day of becoming utterly destitute of and free from egotism and desire and the day of purity and sacrifice in the path of God. This is incumbent upon thee, so that thou mayest be accepted in the court of the Almighty and praised in His lofty Threshold of Holiness.

His Holiness ‘Abdu’l-Bahá

Tablets of ‘Abdu’l-Bahá v3, p. 636

MORNING:

What armour hath not been pierced by the arrow of destruction, and what regal brow not divested by the hand of Fate? What fortress hath withstood the approach of the Messenger of Death? What throne hath not been shattered to pieces, what palace not reduced to rubble? Could the people but taste that choice Wine of the mercy of their Lord, the Almighty, the All-Knowing, which lieth in store for them in the world beyond, they would assuredly cease their censure, and seek only to win the good pleasure of this Youth. For now, however, they have hidden Me behind a veil of darkness, whose fabric they have woven with the hands of idle fancy and vain imagination. Erelong shall the snow-white hand of God rend an opening through the darkness of this night and unlock a mighty portal unto His City. On that Day shall the people enter therein by troops, uttering what the blamers aforetime exclaimed, that there shall be made manifest in the end that which appeared in the beginning.

His Holiness Bahá’u’lláh

Summons of the Lord of Hosts, pp; 134-135

EVENING:

Is it their wish to tarry here when already they have one foot in the stirrup? Look they to return, once they are gone? Nay, by Him Who is the Lord of Lords! save on the Day of JudgemIent, the Day whereon the people shall arise from their graves and be asked of their legacy. Well is it with him who shall not be weighted down with his burdens on that Day, the Day whereon the mountains shall pass away and all shall gather to be questioned in the presence of God, the Most Exalted.

We beseech God to purge the hearts of certain divines from rancour and enmity, that they may look upon matters with an eye unbeclouded by contempt. May He raise them up unto so lofty a station that neither the attractions of the world, nor the allurements of authority, may deflect them from gazing upon the Supreme Horizon, and that neither worldly benefits nor carnal desires shall prevent them from attaining that Day whereon the mountains shall be reduced to dust. Though they now rejoice in the adversity that hath befallen Us, soon shall come a day whereon they shall lament and weep. By My Lord! Were I given the choice between, on the one hand, the wealth and opulence, the ease and comfort, the honour and glory which they enjoy, and, on the other, the adversities and trials which are Mine, I would unhesitatingly choose My present condition and would refuse to barter a single atom of these hardships for all that hath been created in the world of being.

His Holiness Bahá’u’lláh

Summons of the Lord of Hosts, pp; 135-136

20 July ― 8 Kalimát   Leave a comment

The primary question to be resolved is how the present world, with its entrenched pattern of conflict, can change to a world in which harmony and co-operation will prevail.

World order can be founded only on an unshakeable consciousness of the oneness of mankind, a spiritual truth which all the human sciences confirm. Anthropology, physiology, psychology, recognize only one human species, albeit infinitely varied in the secondary aspects of life. Recognition of this truth requires abandonment of prejudice—prejudice of every kind—race, class, colour, creed, nation, sex, degree of material civilization, everything which enables people to consider themselves superior to others.

Acceptance of the oneness of mankind is the first fundamental prerequisite for reorganization and administration of the world as one country, the home of humankind. Universal acceptance of this spiritual principle is essential to any successful attempt to establish world peace. It should therefore be universally proclaimed, taught in schools, and constantly asserted in every nation as preparation for the organic change in the structure of society which it implies.

 

THE UNIVERSAL HOUSE OF JUSTICE

The Promise of World Peace, p. 10

 

MORNING:

Say: God hath made My hidden love the key to the Treasure; would that ye might perceive it! But for the key, the Treasure would to all eternity have remained concealed; would that ye might believe it! Say: This is the Source of Revelation, the Dawning-place of Splendour, Whose brightness hath illumined the horizons of the world. Would that ye might understand! This is, verily, that fixed Decree through which every irrevocable decree hath been established.

His Holiness Bahá’u’lláh

The Kitáb-i-Aqdas, ¶ 15

EVENING:

Ye have been forbidden to commit murder or adultery, or to engage in backbiting or calumny; shun ye, then, what hath been prohibited in the holy Books and Tablets.

 

His Holiness Bahá’u’lláh

The Kitáb-i-Aqdas, ¶ 19

22 June ― 18 Núr   Leave a comment

MORNING:

IMG_0662Every eye, in this Day, should seek what will best promote the Cause of God. He, Who is the Eternal Truth, beareth Me witness! Nothing whatsoever can, in this Day, inflict a greater harm upon this Cause than dissension and strife, contention, estrangement and apathy, among the loved ones of God. Flee them, through the power of God and His sovereign aid, and strive ye to knit together the hearts of men, in His Name, the Unifier, the All-Knowing, the All-Wise.

Beseech ye the one true God to grant that ye may taste the savor of such deeds as are performed in His path, and partake of the sweetness of such humility and submissiveness as are shown for His sake. Forget your own selves, and turn your eyes towards your neighbor. Bend your energies to whatever may foster the education of men. Nothing is, or can ever be, hidden from God. If ye follow in His way, His incalculable and imperishable blessings will be showered upon you. This is the luminous Tablet, whose verses have streamed from the moving Pen of Him Who is the Lord of all worlds. Ponder it in your hearts, and be ye of them that observe its precepts.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh, pp. 8-9

 EVENING:

The world’s equilibrium hath been upset through the vibrating influence of this most great, this new World Order. Mankind’s ordered life hath been revolutionized through the agency of this unique, this wondrous System — the like of which mortal eyes have never witnessed.

Immerse yourselves in the ocean of My words, that ye may unravel its secrets, and discover all the pearls of wisdom that lie hid in its depths. Take heed that ye do not vacillate in your determination to embrace the truth of this Cause — a Cause through which the potentialities of the might of God have been revealed, and His sovereignty established. With faces beaming with joy, hasten ye unto Him. This is the changeless Faith of God, eternal in the past, eternal in the future. Let him that seeketh, attain it; and as to him that hath refused to seek it — verily, God is Self-Sufficient, above any need of His creatures.

—His Holiness Bahá’u’lláh

The Proclamation of Baha’u’llah, pp. 118-119

FROM  ‘ABDU’L-BAHÁ, CENTRE OF THE COVENANT

O ye beloved ones! It is the moment of the ecstasy of the soul and consciousness and the season of running in the arena of sacrifice! Show ye kindness to all; be ye engaged in the refinement of the souls. Become ye as ignited lamps and adorn ye the orchard of being! These days are swiftly passing and this mortal life will remain fruitless and without result. Therefore, while there is yet time and the arrow is in the bow, enter ye the chase and strike ye the game. This game is the good-pleasure of God, and this chase is the merciful Providence; that is, living accord with the divine instructions.

Tablets of ‘Abdu’l-Bahá v3, p. 573-574

11 June ― 7 Núr   Leave a comment

Consumer culture, today’s inheritor by default of materialism’s gospel of human betterment, is unembarrassed by the ephemeral nature of the goals that inspire it. For the small minority of people who can afford them, the benefits it offers are immediate, and the rationale unapologetic. Emboldened by the breakdown of traditional morality, the advance of the new creed is essentially no more than the triumph of animal impulse, as instinctive and blind as appetite, released at long last from the restraints of supernatural sanctions. Its most obvious casualty has been language. Tendencies once universally castigated as moral failings mutate into necessities of social progress. Selfishness becomes a prized commercial resource; falsehood reinvents itself as public information; perversions of various kinds unabashedly claim the status of civil rights. Under appropriate euphemisms, greed, lust, indolence, pride―even violence―acquire not merely broad acceptance but social and economic value. Ironically, as words have been drained of meaning, so have the very material comforts and acquisitions for which truth has been casually sacrificed.

 

Commissioned by

The Universal House of Justice

One Common Faith

MORNING:

Among the faithless is he who rubbeth his eyes, and looketh to the right and to the left. Say: ‘Blinded art thou. No refuge hast thou to flee to.’ And among them is he who saith: ‘Have men been gathered together?’ Say: ‘Yea, by My Lord! whilst thou didst lie in the cradle of idle fancies.’ And among them is he who saith: ‘Hath the Book been sent down through the power of the true Faith?’ Say: ‘The true Faith itself is astounded.

— His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, p. 119

EVENING:

And among them is he who saith: ‘Have I been assembled with others, blind?’ Say: ‘Yea, by Him that rideth upon the clouds!’ Paradise is decked with mystic roses, and hell hath been made to blaze with the fire of the impious. Say: ‘The light hath shone forth from the horizon of Revelation, and the whole earth hath been illumined at the coming of Him Who is the Lord of the Day of the Covenant!’ The doubters have perished, whilst he that turned, guided by the light of assurance, unto the Dayspring of Certitude hath prospered. Blessed art thou, who hast fixed thy gaze upon Me, for this Tablet which hath been sent down for thee  — a Tablet which causeth the souls of men to soar. Commit it to memory, and recite it. By My life! It is a door to the mercy of thy Lord. Well is it with him that reciteth it at eventide and at dawn. We, verily, heard thy praise of this Cause, through which the mountain of knowledge was crushed, and men’s feet have slipped. My glory be upon thee and upon whomsoever hath turned unto the Almighty, the All-Bounteous. The Tablet is ended, but the theme is unexhausted. Be patient, for thy Lord is patient.

— His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, p. 119

FRM THE CENTER OF THE COVENANT ‘ABDU’L-BAHÁ:

The outward miracles have no importance for the people of Reality. If a blind man receives sight, for example, he will finally again become sightless, for he will die and be deprived of all his senses and powers. Therefore, causing the blind man to see is comparatively of little importance, for this faculty of sight will at last disappear. If the body of a dead person be resuscitated, of what use is it since the body will die again? But it is important to give perception and eternal life — that is, the spiritual and divine life. For this physical life is not immortal, and its existence is equivalent to nonexistence. So it is that Christ said to one of His disciples: “Let the dead bury their dead;” for “That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit.”*

*Matt. 8:22; John 3:6

Observe: those who in appearance were physically alive, Christ considered dead; for life is the eternal life, and existence is the real existence. Wherever in the Holy Books they speak of raising the dead, the meaning is that the dead were blessed by eternal life; where it is said that the blind received sight, the signification is that he obtained the true perception; where it is said a deaf man received hearing, the meaning is that he acquired spiritual and heavenly hearing. This is ascertained from the text of the Gospel where Christ said: “These are like those of whom Isaiah said, They have eyes and see not, they have ears and hear not; and I healed them.”*

*Cf. Matt. 13:14 and John 12:40-41

Some Answered Questions, pp: 101-102

6 June ― 2 Núr   Leave a comment

When the masses of mankind are awakened and enter the Faith of God, a new qqqqprocess is set in motion and the growth of a new civilization begins. Witness the emergence of Christianity and of Islam. These masses are the rank and file, steeped in traditions of their own, but receptive to the new Word of God, by which, when they truly respond to it, they become so influenced as to transform those who come in contact with them.

 

 

The Universal House of Justice

13 July 1964,

Messages from the Universal House of Justice 1963-1986

Bahá’í Publishing Trust, Wilmette, 1996. pp. 38-40

MORNING:

 

The people of Bahá burn brightly amidst the gatherings even as a candle and hold fast unto that which God hath purposed. This station standeth supreme above all stations. Well is it with him who hath cast away the things that the  59  people of the world possess, yearning for that which pertaineth unto God, the Sovereign Lord of eternity.

 

 

—His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, p. 58

EVENING:

These energies with which the Day Star of Divine bounty and Source of heavenly guidance hath endowed the reality of man lie, however, latent within him, even as the flame is hidden within the candle and the rays of light are potentially present in the lamp. The radiance of these energies may be obscured by worldly desires even as the light of the sun can be concealed beneath the dust and dross which cover the mirror. Neither the candle nor the lamp can be lighted through their own unaided efforts, nor can it ever be possible for the mirror to free itself from its dross. It is clear and evident that until a fire is kindled the lamp will never be ignited, and unless the dross is blotted out from the face of the mirror it can never represent the image of the sun nor reflect its light and glory.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh

 

FROM THE CENTRE OF THE COVENANT OF GOD ‘ABDU’L-BAHÁ:

 

In cycles gone by, though harmony was established, yet, owing to the absence of means, the unity of all mankind could not have been achieved. Continents remained widely divided, nay even among the peoples of one and the same continent association and interchange of thought were wellnigh impossible. Consequently intercourse, understanding and unity amongst all the peoples and kindreds of the earth were unattainable. In this day, however, means of communication have multiplied, and the five continents of the earth have virtually merged into one. And for everyone it is now easy to travel to any land, to associate and exchange views with its peoples, and to become familiar, through publications, with the conditions, the religious beliefs and the thoughts of all men. In like manner all the members of the human family, whether peoples or governments, cities or villages, have become increasingly interdependent. For none is self-sufficiency any longer possible, inasmuch as political ties unite all peoples and nations, and the bonds of trade and industry, of agriculture and education, are being strengthened every day. Hence the unity of all mankind can in this day be achieved. Verily this is none other but one of the wonders of this wondrous age, this glorious century. Of this past ages have been deprived, for this century — the century of light — hath been endowed with unique and unprecedented glory, power and illumination. Hence the miraculous unfolding of a fresh marvel every day. Eventually it will be seen how bright its candles will burn in the assemblage of man.

 

Behold how its light is now dawning upon the world’s darkened horizon. The first candle is unity in the political realm, the early glimmerings of which can now be discerned. The second candle is unity of thought in world undertakings, the consummation of which will erelong be witnessed. The third candle is unity in freedom which will surely come to pass. The fourth candle is unity in religion which is the corner-stone of the foundation itself, and which, by the power of God, will be revealed in all its splendour. The fifth candle is the unity of nations — a unity which in this century will be securely established, causing all the peoples of the world to regard themselves as citizens of one common fatherland. The sixth candle is unity of races, making of all that dwell on earth peoples and kindreds of one race. The seventh candle is unity of language, i.e., the choice of a universal tongue in which all peoples will be instructed and converse. Each and every one of these will inevitably come to pass, inasmuch as the power of the Kingdom of God will aid and assist in their realization.

 

Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá, pp: 31-32

 

 

FROM LETTERS WRITTEN ON BEHALF OF THE BELOVED GUARDIAN SHOGHI EFFENDI:

 

 

This is the ebb of the tide. The Bahá’ís know that the tide will turn and come in, after mankind has suffered, with mighty waves of faith and devotion. The people will enter the Cause of God in troops, and the whole condition will change. The Bahá’ís see this new condition which will take place, as one on the mountain-top sees the first glimpse of the dawn, before others are aware of it; and it is toward that that the Bahá’ís must work.

 

Letter, 5 October 1953, on behalf of Shoghi Effendi.

Published in Japan Will Turn Ablaze, page 102

4 June ― 19 ‘Azamat   Leave a comment

After the glorious events of the Heroic Age of the Faith, entry by troops of the peoples of the world into the Cause of God first occurred in Africa during the ministry of Shoghi Effendi, and then spread to other areas. Gradually, the Bahá’í communities of those regions are learning through experience and are evolving methods and programmes which aim to draw these large numbers of believers together in functioning communities and to establish strong bases for continuing growth. To assist them in their endeavours, to help the Bahá’ís in other countries to initiate and maintain this process, and to dispel the misconceptions which inevitably surround so challenging a concept, a compilation on “Promoting Entry by Troops” has been issued. Study and application of the principles and approaches described therein will undoubtedly assist every Bahá’í teacher and community, whether in an area where entry by troops has been a reality for many years, or in one where no sign of it has yet appeared. In respect to the latter, it will help to convince individual believers of the reality and validity of this process and will enable Bahá’í communities to prepare themselves spiritually and materially for this surge forward, to eagerly anticipate its occurrence, to take those steps which will foster its beginning, and to ensure the measures which will perpetuate its growth.

 

The Universal House of Justice

Riḍván 1994

MORNING:

“The time for the destruction of the world and its people,” Bahá’u’lláh’s prophetic pen has proclaimed, “hath arrived.” “The hour is approaching,” He specifically affirms, “when the most great convulsion will have appeared.” “The promised day is come, the day when tormenting trials will have surged above your heads, and beneath your feet, saying: ‘Taste ye what your hands have wrought!'” “Soon shall the blasts of His chastisement beat upon you, and the dust of hell enshroud you.” And again: “And when the appointed hour is come, there shall suddenly appear that which shall cause the limbs of mankind to quake.” “The day is approaching when its [civilization’s] flame will devour the cities, when the Tongue of Grandeur will proclaim: ‘The Kingdom is God’s, the Almighty, the All-Praised!'” “The day will soon come,” He, referring to the foolish ones of the earth, has written, “whereon they will cry out for help and receive no answer.” “The day is approaching,” He moreover has prophesied, “when the wrathful anger of the Almighty will have taken hold of them. He, verily, is the Omnipotent, the All-Subduing, the Most Powerful. He shall cleanse the earth from the defilement of their corruption, and shall give it for an heritage unto such of His servants as are nigh unto Him.”

—Bahá’u’lláh quoted by Shoghi Effendi

The Promised Day is Come, pp: 3-4

 

EVENING:

“As to those who deny Him Who is the Sublime Gate of God,” the Báb, for His part, has affirmed in the Qayyum-i-Asma’, “for them We have prepared, as justly decreed by God, a sore torment. And He, God, is the Mighty, the Wise.” And further, “O peoples of the earth! I swear by your Lord! Ye shall act as former generations have acted. Warn ye, then, yourselves of the terrible, the most grievous vengeance of God. For God is, verily, potent over all things.” And again: “By My glory! I will make the infidels to taste, with the hands of My power, retributions unknown of anyone except Me, and will waft over the faithful those musk-scented breaths which I have nursed in the midmost heart of My throne.”

— The Báb quoted by Shoghi Effendi

The Promised Day is Come, p. 4

FROM THE CENTRE OF THE COVENANT ‘ABDU’L-BAHÁ:

Similarly there are periods and stages in the life of the aggregate world of humanity which at one time was passing through its degree of childhood, at another its time of youth but now has entered its long presaged period of maturity, the evidences of which are everywhere visible and apparent. Therefore the requirements and conditions of former periods have changed and merged into exigencies which distinctly characterize the present age of the world of mankind. That which was applicable to human needs during the early history of the race could neither meet nor satisfy the demands of this day and period of newness and consummation. Humanity has emerged from its former degrees of limitation and preliminary training. Man must now become imbued with new virtues and powers, new moralities, new capacities. New bounties, bestowals and perfections are awaiting and already descending upon him. The gifts and graces of the period of youth although timely and sufficient during the adolescence of the world of mankind, are now incapable of meeting the requirements of its maturity. The playthings of childhood and infancy no longer satisfy or interest the adult mind.

 

From every standpoint the world of humanity is undergoing a re-formation. The laws of former governments and civilizations are in process of revision, scientific ideas and theories are developing and advancing to meet a new range of phenomena, invention and discovery are penetrating hitherto unknown fields revealing new wonders and hidden secrets of the material universe; industries have vastly wider scope and production; everywhere the world of mankind is in the throes of evolutionary activity indicating the passing of the old conditions and advent of the new age of re-formation. Old trees yield no fruitage; old ideas and methods are obsolete and worthless now. Old standards of ethics, moral codes and methods of living in the past will not suffice for the present age of advancement and progress.

Foundations of World Unity, pp: 9-10

 

FROM THE BELOVED GUARDIAN SHOGHI EFFENDI:

A tempest, unprecedented in its violence, unpredictable in its course, catastrophic in its immediate effects, unimaginably glorious in its ultimate consequences, is at present sweeping the face of the earth. Its driving power is remorselessly gaining in range and momentum. Its cleansing force, however much undetected, is increasing with every passing day. Humanity, gripped in the clutches of its devastating power, is smitten by the evidences of its resistless fury. It can neither perceive its origin, nor probe its significance, nor discern its outcome. Bewildered, agonized and helpless, it watches this great and mighty wind of God invading the remotest and fairest regions of the earth, rocking its foundations, deranging its equilibrium, sundering its nations, disrupting the homes of its peoples, wasting its cities, driving into exile its kings, pulling down its bulwarks, uprooting its institutions, dimming its light, and harrowing up the souls of its inhabitants.

The Promised Day is Come, p. 3

16 April – 8 Jalál   Leave a comment

IMG_2644O My servants! Sorrow not if, in these days and on this earthly plane, things contrary to your wishes have been ordained and manifested by God, for days of blissful joy, of heavenly delight, are assuredly in store for you. Worlds, holy and spiritually glorious, will be unveiled to your eyes. You are destined by Him, in this world and hereafter, to partake of their benefits, to share in their joys, and to obtain a portion of their sustaining grace. To each and every one of them you will, no doubt, attain.

— His Holiness Bahá’u’lláh

Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh, p. 329

MORNING:

IMG_2686I swear by God! Were he that treadeth the path of guidance and seeketh to scale the heights of righteousness to attain unto this glorious and supreme station, he would inhale at a distance of a thousand leagues the fragrance of God, and would perceive the resplendent morn of a divine Guidance rising above the dayspring of all things. Each and every thing, however small, would be to him a revelation, leading him to his Beloved, the Object of his quest. So great shall be the discernment of this seeker that he will discriminate between truth and falsehood even as he doth distinguish the sun from shadow. If in the uttermost corners of the East the sweet savours of God be wafted, he will assuredly recognize and inhale their fragrance, even though he be dwelling in the uttermost ends of the West. He will likewise clearly distinguish all the signs of God — His wondrous utterances, His great works, and mighty deeds — from the doings, words and ways of men, even as the jeweller who knoweth the gem from the stone, or the man who distinguisheth the spring from autumn and heat from cold. When the channel of the human soul is cleansed of all worldly and impeding attachments, it will unfailingly perceive the breath of the Beloved across immeasurable distances, and will, led by its perfume, attain and enter the City of Certitude. Therein he will discern the wonders of His ancient wisdom, and will perceive all the hidden teachings from 198 the rustling leaves of the Tree — which flourisheth in that City. With both his inner and his outer ear he will hear from its dust the hymns of glory and praise ascending unto the Lord of Lords, and with his inner eye will he discover the mysteries of “return” and “revival.” How unspeakably glorious are the signs, the tokens, the revelations, and splendours which He Who is the King of names and attributes hath destined for that City! The attainment of this City quencheth thirst without water, and kindleth the love of God without fire. Within every blade of grass are enshrined the mysteries of an inscrutable wisdom, and upon every rose-bush a myriad nightingales pour out, in blissful rapture, their melody. Its wondrous tulips unfold the mystery of the undying Fire in the Burning Bush, and its sweet savours of holiness breathe the perfume of the Messianic Spirit. It bestoweth wealth without gold, and conferreth immortality without death. In every leaf ineffable delights are treasured, and within every chamber unnumbered mysteries lie hidden.

— His Holiness Bahá’u’lláh

The Kitáb-i-Íqán, p. 196

EVENING:

IMG_2514O My servants! There shineth nothing else in Mine heart except the unfading light of the Morn of Divine guidance, and out of My mouth proceedeth naught but the essence of truth, which the Lord your God hath revealed. Follow not, therefore, your earthly desires, and violate not the Covenant of God, nor break your pledge to Him. With firm determination, with the whole affection of your heart, and with the full force of your words, turn ye unto Him, and walk not in the ways of the foolish. The world is but a show, vain and empty, a mere nothing, bearing the semblance of reality. Set not your affections upon it. Break not the bond that uniteth you with your Creator, and be not of those that have erred and strayed from His ways. Verily I say, the world is like the vapor in a desert, which the thirsty dreameth to be water and striveth after it with all his might, until when he cometh unto it, he findeth it to be mere illusion. It may, moreover, be likened unto the lifeless image of the beloved whom the lover hath sought and found, in the end, after long search and to his utmost regret, to be such as cannot “fatten nor appease his hunger.”

O My servants! Sorrow not if, in these days and on this earthly plane, things contrary to your wishes have been ordained and manifested by God, for days of blissful joy, of heavenly delight, are assuredly in store for you. Worlds, holy and spiritually glorious, will be unveiled to your eyes. You are destined by Him, in this world and hereafter, to partake of their benefits, to share in their joys, and to obtain a portion of their sustaining grace. To each and every one of them you will, no doubt, attain.

— His Holiness Bahá’u’lláh

Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh, pp: 328-329

FROM THE CENTRE OF THE COVENANT ‘ABDU’L-BAHÁ:

The commanders of armies glory in having killed ten thousand men, not for food, nay, rather, for military control, territorial greed, fame and possession of the dust of the earth. They kill for national aggrandizement, notwithstanding this terrestrial globe is but a dark world of grossest matter. It is a world of sorrow and grief, a world of disappointment and unhappiness, a world of death. For after all, the earth is but the everlasting graveyard, the vast, universal cemetery of all mankind. Yet men fight to possess this graveyard, waging war and battle, killing each other. What ignorance! How spacious the earth is with room in plenty for all! How thoughtful the providence which has so allotted that every man may derive his sustenance from it! The Lord, our Creator, does not ordain that anyone should starve or live in want. All are intended to participate in the blessed and abundant bestowals of our God. Fundamentally, all warfare and bloodshed in the human world are due to the lack of unity between the religions, which through superstitions and adherence to theological dogmas have obscured the one reality which is the source and basis of them all.

The Promulgation of Universal Peace, pp: 396