Archive for the ‘Detachment’ Tag

31 July ― 16 Kalimát   Leave a comment

IMG_2733

Then the long line of interviews commenced. One was an ardent suffragist, a militant one. ‘Abdu’l-Bahá advised her that the women who are working for the interest of the enfranchisement of women should not commit unseemly acts, nor resort to violent measures, such as window smashing, police beating, train wrecking, letter-box destroying, etc.; nay, rather they should demand their rights with the power of intelligence, with scientific accomplishments, with artistic attainments. Unseemly deeds would rather retard the realization of their cherished hope. In this age a weak person resorts to frightful measures, but an intelligent person uses the superior power of intelligence and wisdom.
20 December 1912

SOW – Star of the West, Star of the West – 3

IMG_9594

The declared purpose of history’s series of prophetic revelations, therefore, has been not only to guide the individual seeker on the path of personal salvation, but to prepare the whole of the human family for the great eschatological Event lying ahead, through which the life of the world will itself be entirely transformed. The revelation of Bahá’u’lláh is neither preparatory nor prophetic. It is that Event. Through its influence, the stupendous enterprise of laying the foundations of the Kingdom of God has been set in motion, and the population of the earth has been endowed with the powers and capacities equal to the task. That Kingdom is a universal civilization shaped by principles of social justice and enriched by achievements of the human mind and spirit beyond anything the present age can conceive. “This is the Day,” Bahá’u’lláh declares, “in which God’s most excellent favours have been poured out upon men, the Day in which His most mighty grace hath been infused into all created things…. Soon will the present-day order be rolled up, and a new one spread out in its stead.”

Commissioned by

THE UNIVERSAL HOUSE OF JUSTICE

One Common Faith

Bahá’í World Centre, 2005 edition, pp: 54-55

MORNING:

O people of the world! Follow not the promptings of the self, for it summoneth insistently to wickedness and lust; follow, rather, Him Who is the Possessor of all created things, Who biddeth you to show forth piety, and manifest the fear of God. He, verily, is independent of all His creatures. Take heed not to stir up mischief in the land after it hath been set in order. Whoso acteth in this way is not of Us, and We are quit of him. Such is the command which hath, through the power of truth, been made manifest from the heaven of Revelation.

His Holiness Bahá’u’lláh

The Kitáb-i-Aqdas, ¶ 64

EVENING:

Lament not in your hours of trial, neither rejoice therein; seek ye the Middle Way which is the remembrance of Me in your afflictions and reflection over that which may befall you in future. Thus informeth you He Who is the Omniscient, He Who is aware.

His Holiness Bahá’u’lláh

The Kitáb-i-Aqdas, ¶ 43

FROM HIS HOLINESS ‘ABDU’L-BAHÁ:

If man were to care for himself only he would be nothing but an animal for only the animals are thus egoistic. If you bring a thousand sheep to a well to kill nine hundred and ninety-nine the one remaining sheep would go on grazing, not thinking of the others and worrying not at all about the lost, never bothering that its own kind had passed away, or had perished or been killed. To look after one’s self only is therefore an animal propensity. It is the animal propensity to live solitary and alone. It is the animal proclivity to look after one’s own comfort. But man was created to be a man — to be fair, to be just, to be merciful, to be kind to all his species, never to be willing that he himself be well off while others are in misery and distress — this is an attribute of the animal and not of man. Nay, rather, man should be willing to accept hardships for himself in order that others may enjoy wealth; he should enjoy trouble for himself that others may enjoy happiness and well-being. This is the attribute of man. This is becoming of man. Otherwise man is not man — he is less than the animal.

The man who thinks only of himself and is thoughtless of others is undoubtedly inferior to the animal because the animal is not possessed of the reasoning faculty. The animal is excused; but in man there is reason, the faculty of justice, the faculty of mercifulness. Possessing all these faculties he must not leave them unused. He who is so hard-hearted as to think only of his own comfort, such an one will not be called man.

Man is he who forgets his own interests for the sake of others. His own comfort he forfeits for the well-being of all. Nay, rather, his own life must he be willing to forfeit for the life of mankind. Such a man is the honor of the world of humanity. Such a man is the glory of the world of mankind. Such a man is the one who wins eternal bliss. Such a man is near to the threshold of God. Such a man is the very manifestation of eternal happiness. Otherwise, men are like animals, exhibiting the same proclivities and propensities as the world of animals. What distinction is there? What prerogatives, what perfections? None whatever! Animals are better even — thinking only of themselves and negligent of the needs of others.

 

Foundations of World Unity, p. 42

8 July ― 15 Raḥmat   Leave a comment

MORNING:

IMG_9525Worship thou God in such wise that if thy worship lead thee to the fire, no alteration in thine adoration would be produced, and so likewise if thy recompense should be paradise. Thus and thus alone should be the worship which befitteth the one True God. Shouldst thou worship Him because of fear, this would be unseemly in the sanctified Court of His presence, and could not be regarded as an act by thee dedicated to the Oneness of His Being. Or if thy gaze should be on paradise, and thou shouldst worship Him while cherishing such a hope, thou wouldst make God’s creation a partner with Him, notwithstanding the fact that paradise is desired by men.

 

Fire and paradise both bow down and prostrate themselves before God. That which is worthy of His Essence is to worship Him for His sake, without fear of fire, or hope of paradise.

Although when true worship is offered, the worshipper is delivered from the fire, and entereth the paradise of God’s good-pleasure, yet such should not be the motive of his act. However, God’s favour and grace ever flow in accordance with the exigencies of His inscrutable wisdom.

—His Holiness The Báb

Selections from the Writings of the Bàb, pp: 77-78

 

EVENING:

IMG_9525It is better to guide one soul than to possess all that is on earth, for as long as that guided soul is under the shadow of the Tree of Divine Unity, he and the one who hath guided him will both be recipients of God’s tender mercy, whereas possession of earthly things will cease at the time of death. The path to guidance is one of love and compassion, not of force and coercion. This hath been God’s method in the past, and shall continue to be in the future! He causeth him whom He pleaseth to enter the shadow of His Mercy. Verily, He is the Supreme Protector, the All-Generous.

There is no paradise more wondrous for any soul than to be exposed to God’s Manifestation in His Day, to hear His verses and believe in them, to attain His presence, which is naught but the presence of God, to sail upon the sea of the heavenly kingdom of His good-pleasure, and to partake of the choice fruits of the paradise of His divine Oneness.

 

—His Holiness The Báb

Selections from the Writings of the Bàb, p. 73

 

FROM THE CENTRE OF THE COVENANT  ‘ABDU’L-BAHÁ:

IMG_1561

Consider not the present condition, but rather foresee the future and the end. A seed in the beginning is very small, but in the end a great tree. One should not consider the seed, but the tree and its abundance of blossoms, leaves and fruits.

 

Consider the days of Jesus, when there was only a small body of people, and then observe the great tree which grew from that seed and what an abundant fruit it produced. This is greater than that, for as much as it is the calling of the Lord of Hosts and the Voice of the Trumpet of the Living God; it is the summons unto the harmony and unison of the world, and it is the banner of faithfulness, trustworthiness and friendship among the different nations and sects of the universe; it is the light of the Sun of Truth and the spirituality of the Majestic One. Verily this great cycle (dispensation) will encompass all the horizons and ultimately all the nations will gather together under this standard.

 

Therefore, know the importance of this seed which was planted in the divine field by the heavenly Gardener, watered with the rain of grace and nurtured by the heat and light of the Sun of Truth. Thus, O ye friends of God, give thanks unto His Majesty, the One, that ye became (or were made) the manifestation of such a gift and the recipient of such favor.

 

Blessed are ye! Good-tidings unto you for this great blessing!

Tablets of ‘Abdu’l-Bahá, v1, pp: 10-11

5 July ― 12 Raḥmat   Leave a comment

MORNING:

Imagine thyself to be under the eye of God, O Minister! If thou seest Him not, He, in truth, clearly seeth thee. Observe, and judge fairly Our Cause. What is it that We have committed that could have induced thee to rise up against Us, and to slander Us to the people, if thou be of them who are just? We departed out of Tihran, at the bidding of the King, [Násiri’d-Dín Sháh] and, by his leave, transferred Our residence to ‘Iraq. If I had transgressed against him, why, then, did he release Me? And if I were innocent of guilt, wherefore did ye afflict Us with such tribulation as none among them that profess your faith hath suffered? Hath any of Mine acts, after Mine arrival in ‘Iraq, been such as to subvert the authority of the government? Who is it that can be said to have detected anything reprehensible in Our behaviour? Enquire for thyself of its people, that thou mayest be of them who have discerned the truth.

—His Holiness Bahá’u’lláh,

The Summons of the Lord of Hosts, pp. 228-229

EVENING:

Say: O people! We shall put to you a question in all truthfulness, taking God for a witness between you and Us. He, verily, is the Defender of the righteous. Appear, then, before His Throne of glory and make reply with justice and fair-mindedness. Is it God Who is potent to achieve His purpose, or is it ye who enjoy such authority?

 

—His Holiness Bahá’u’lláh,

The Summons of the Lord of Hosts, p. 29

FROM  ‘ABDU’L-BAHÁ, CENTRE OF THE COVENANT:

‘Abdu’l-Bahá talking to four students from India attending the university of California at Brekeley 1912

In brief, O ye believers of God! The text of the divine Book is this: If two souls quarrel and contend about a question of the divine questions, differing and disputing, both are wrong. The wisdom of this incontrovertible law of God is this: That between two souls from amongst the believers of God, no contention and dispute may arise; that they may speak with each other with infinite amity and love. Should there appear the least trace of controversy, they must remain silent, and both parties must continue their discussions no longer, but ask the reality of the question from the Interpreter. This is the irrefutable command!

Upon you be Bahá’u’l-Abhá!

Tablets of the Divine Plan, p. 56

27 June ― 4 Raḥmat   Leave a comment

MORNING:

MORNING:

 

Recite ye the verses of God every morn and eventide. Whoso faileth to recite them hath not been faithful to the Covenant of God and His Testament, and whoso turneth away from these holy verses in this Day is of those who throughout eternity have turned away from God. Fear ye God, O My servants, one and all.

—His Holiness Bahá’u’lláh

The Kitáb-i-Aqdas, p. 73

EVENING:

O my friend, look upon thyself: Hadst thou not become a father nor begotten a son, neither wouldst thou have heard these sayings. Now forget them all, that thou mayest learn from the Master of Love in the schoolhouse of oneness, and return unto God, and forsake the inner land of unreality* for thy true station, and dwell within the shadow of the tree of knowledge.

*[This refers to the Sufi idea of the inner plane, which compared to Revealed Truth is but unreal.]

O thou dear one! Impoverish thyself, that thou mayest enter the high court of riches; and humble thy body, that thou mayest drink from the river of glory, and attain to the full meaning of the poems whereof thou hadst asked.

Thus it hath been made clear that these stages depend on the vision of the wayfarer. In every city he will behold a world, in every Valley reach a spring, in every meadow hear a song. But the falcon of the mystic heaven hath many a wondrous carol of the spirit in His breast, and the Persian bird keepeth in His soul many a sweet Arab melody; yet these are hidden, and hidden shall remain.

If I speak forth, many a mind will shatter,…

Jalál ad-Dán Muḥammad Rúmí (1207-1273 A.D.[/caption]
* [Jalál ad-Dán Muḥammad Rúmí (1207-1273 A.D.); The Mathnavi. Jalalu’d-Din, called Mawláná (“our Master”), is the greatest of all Persian Sufi poets, and founder of the Mawlavi “whirling” dervish order.]

** This refers to Bahá’u’lláh Himself, Who had not yet declared His mission.]

Peace be upon him who concludeth this exalted journey and followeth the True One by the lights of guidance.

And the wayfarer, after traversing the high planes of this supernal journey, entereth THE VALLEY OF CONTENTMENT.

—His Holiness Bahá’u’lláh

The Seven Valleys, pp. 28-29

FROM ‘ABDU’L-BAHÁ:

If a man understands the real meaning of a poet’s verses such as those of Shakespeare, he is pleased and rejoiced. How much greater his joy and pleasure when he perceives the reality of the Holy Scriptures and becomes informed of the mysteries of the Kingdom!

The Promulgation of Universal Peace Part 2, p. 460

FROM HAND OF THE CAUSE OF GOD, MR. UGO GIACERY:

Ugo Giachery (May 13, 1896 – July 5, 1989) and his wife, Angeline
In early youth I studied English, and for reasons yet unknown to me, I was so attracted by the freedom of expression which this language offers that the entire course of my life was influenced. When I was in my early teens, in Italy, one of my English teachers for whom I had great admiration and affection urged me to read Shakespeare, Byron and Shelley; my partiality for the English language was inflamed.

When I first read some of Shoghi Effendi’s early messages to the American Baha’is, I was struck by a high sense of purpose, a sublimity of intention and a feeling of chastity (in the wide meaning of the word). It is difficult now to convey an idea of the emotions aroused by their beauty and the impact of their vision which, like sudden showers in the desert, enrich the arid nature of man with something rewarding, refreshing and precious. Later on, when it became feasible, I searched also in his earlier writings, when he wrote for ‘Abdu’l-Bahá or translated His Tablets to the Western Baha’is, most of which were published in the Star of the West.*those

IMG_8788

Recite ye the verses of God every morn and eventide. Whoso faileth to recite them hath not been faithful to the Covenant of God and His Testament, and whoso turneth away from these holy verses in this Day is of those who throughout eternity have turned away from God. Fear ye God, O My servants, one and all.

 —His Holiness Bahá’u’lláh

The Kitáb-i-Aqdas, p. 73

IMG_9987EVENING:

O my friend, look upon thyself: Hadst thou not become a father nor begotten a son, neither wouldst thou have heard these sayings. Now forget them all, that thou mayest learn from the Master of Love in the schoolhouse of oneness, and return unto God, and forsake the inner land of unreality* for thy true station, and dwell within the shadow of the tree of knowledge.

*[This refers to the Sufi idea of the inner plane, which compared to Revealed Truth is but unreal.]

O thou dear one! Impoverish thyself, that thou mayest enter the high court of riches; and humble thy body, that thou mayest drink from the river of glory, and attain to the full meaning of the poems whereof thou hadst asked.

Thus it hath been made clear that these stages depend on the vision of the wayfarer. In every city he will behold a world, in every Valley reach a spring, in every meadow hear a song. But the falcon of the mystic heaven hath many a wondrous carol of the spirit in His breast, and the Persian bird keepeth in His soul many a sweet Arab melody; yet these are hidden, and hidden shall remain.

If I speak forth, many a mind will shatter,

And if I write, many a pen will break. *, **

Jalál ad-Dán Muḥammad Rúmí (1207-1273 A.D.

* [Jalál ad-Dán Muḥammad Rúmí (1207-1273 A.D.); The Mathnavi. Jalalu’d-Din, called Mawláná (“our Master”), is the greatest of all Persian Sufi poets, and founder of the Mawlavi “whirling” dervish order.]

** This refers to Bahá’u’lláh Himself, Who had not yet declared His mission.]

Peace be upon him who concludeth this exalted journey and followeth the True One by the lights of guidance.

And the wayfarer, after traversing the high planes of this supernal journey, entereth THE VALLEY OF CONTENTMENT.

—His Holiness Bahá’u’lláh

The Seven Valleys, pp. 28-29

FROM ‘ABDU’L-BAHÁ:

If a man understands the real meaning of a poet’s verses such as those of Shakespeare, he is pleased and rejoiced. How much greater his joy and pleasure when he perceives the reality of the Holy Scriptures and becomes informed of the mysteries of the Kingdom!

The Promulgation of Universal Peace Part 2, p. 460

FROM HAND OF THE CAUSE OF GOD, MR. UGO GIACERY:

Ugo Giachery (May 13, 1896 – July 5, 1989) and his wife, Angeline

In early youth I studied English, and for reasons yet unknown to me, I was so attracted by the freedom of expression which this language offers that the entire course of my life was influenced. When I was in my early teens, in Italy, one of my English teachers for whom I had great admiration and affection urged me to read Shakespeare, Byron and Shelley; my partiality for the English language was inflamed.

When I first read some of Shoghi Effendi’s early messages to the American Baha’is, I was struck by a high sense of purpose, a sublimity of intention and a feeling of chastity (in the wide meaning of the word). It is difficult now to convey an idea of the emotions aroused by their beauty and the impact of their vision which, like sudden showers in the desert, enrich the arid nature of man with something rewarding, refreshing and precious. Later on, when it became feasible, I searched also in his earlier writings, when he wrote for ‘Abdu’l-Bahá or translated His Tablets to the Western Baha’is, most of which were published in the Star of the West.*

16 June ― 12 Núr   Leave a comment

The spirit of liberty which in recent decades has swept over the planet with such tempestuous force is a manifestation of the vibrancy of the Revelation brought by Bahá’u’lláh. His own words confirm it. “The Ancient Beauty,” He wrote in a soul-stirring commentary on His sufferings, “hath consented to be bound with chains that mankind may be released from its bondage, and hath accepted to be made a prisoner within this most mighty Stronghold that the whole earth may attain unto true liberty.”

Might it not be reasonably concluded, then, that “true liberty” is His gift of love to the human race? Consider what Bahá’u’lláh has done: He revealed laws and principles to guide the free, He established an Order to channel the actions of the free, He proclaimed a Covenant to guarantee the unity of the free.

Thus, we hold to this ultimate perspective: Bahá’u’lláh came to set humanity free. His Revelation is, indeed, an invitation to freedom — freedom from want, freedom from war, freedom to unite, freedom to progress, freedom in peace and joy.

You, who live in a land where freedom is so highly prized, have not, then, to dispense with its fruits, but you are challenged and do have the obligation to uphold and vindicate the distinction between the license that limits your possibilities for genuine progress and the moderation that ensures the enjoyment of true liberty. December 29,1988

The Universal House of Justice

The Universal House of Justice, A Wider Horizon, Selected Letters 1983-1992, pp: 218-219

MORNING:

The word of God which the Supreme Pen hath recorded on the ninth leaf of the Most Exalted Paradise is this: In all matters moderation is desirable. If a thing is carried to excess, it will prove a source of evil. Consider the civilization of the West, how it hath agitated and alarmed the peoples of the world. An infernal engine hath been devised, and hath proved so cruel a weapon of destruction that its like none hath ever witnessed or heard. The purging of such deeply-rooted and overwhelming corruptions cannot be effected unless the peoples of the world unite in pursuit of one common aim and embrace one universal faith. Incline your ears unto the Call of this Wronged One and adhere firmly to the Lesser Peace.

Strange and astonishing things exist in the earth but they are hidden from the minds and the understanding of men. These things are capable of changing the whole atmosphere of the earth and their contamination would prove lethal. Great God! We have observed an amazing thing. Lightning or a force similar to it is controlled by an operator and moveth at his command. Immeasurably exalted is the Lord of Power Who hath laid bare that which He purposed through the potency of His weighty and invincible command.

O people of Bahá! Each one of the ordinances We have revealed is a mighty stronghold for the preservation of the world of being. Verily, this Wronged One desireth naught but your security and elevation.

We exhort the men of the House of Justice and command them to ensure the protection and safeguarding of men, women and children. It is incumbent upon them to have the utmost regard for the interests of the people at all times and under all conditions. Blessed is the ruler who succoureth the captive, and the rich one who careth for the poor, and the just one who secureth from the wrong doer the rights of the downtrodden, and happy the trustee who observeth that which the Ordainer, the Ancient of Days hath prescribed unto him….

…My counsels and admonitions have compassed the world. Yet, instead of imparting joy and gladness they have caused grief, because some of those who claim to love Me have waxed haughty and have inflicted upon Me such tribulations as neither the followers of former religions nor the divines of Persia did ever inflict.

We have said: ‘My imprisonment doeth Me no harm, nor do the things that have befallen Me at the hands of My enemies. That which harmeth Me is the conduct of my loved ones who, though they bear My name, yet commit that which maketh My heart and My pen to lament.’ Such utterances as these have again and again been revealed, yet the heedless have failed to profit thereby, since they are captive to their own evil passions and corrupt desires. Beseech thou the One true God that He may enable everyone to repent and return unto Him. So long as one’s nature yieldeth unto evil passions, crime and transgression will prevail. We cherish the hope that the hand of divine power and the outpouring of heavenly blessings may sustain all men, may attire them with the vesture of forgiveness and bounty and guard them against that which would harm His Cause among His servants. He is, in truth, the Potent, the All-Powerful, and He is the Ever-Forgiving, the Merciful.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, pp: 69-70

EVENING:

The word of God which the Supreme Pen hath recorded on the tenth leaf of the Most Exalted Paradise is the following: O people of the earth! Living in seclusion or practising asceticism is not acceptable in the presence of God. It behoveth them that are endued with insight and understanding to observe that which will cause joy and radiance. Such practices as are sprung from the loins of idle fancy or are begotten of the womb of superstition ill beseem men of knowledge. In former times and more recently some people have been taking up their abodes in the caves of the mountains while others have repaired to graveyards at night. Say, give ear unto the counsels of this Wronged One. Abandon the things current amongst you and adopt that which the faithful Counsellor biddeth you. Deprive not yourselves of the bounties which have been created for your sake.

Charity is pleasing and praiseworthy in the sight of God and is regarded as a prince among goodly deeds. Consider ye and call to mind that which the All-Merciful hath revealed in the Qur’án: ‘They prefer them before themselves, though poverty be their own lot. And with such as are preserved from their own covetousness shall it be well.’† Viewed in this light, the blessed utterance above is, in truth, the day-star of utterances. Blessed is he who preferreth his brother before himself. Verily, such a man is reckoned, by virtue of the Will of God, the All-Knowing, the All-Wise, with the people of Baha who dwell in the Crimson Ark.

† Qur’án 59:9

—His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, pp: 70-71

FROM THE CENTRE OF THE COVENANT   ‘ABDU’L-BAHÁ:

For desire is a flame that has reduced to ashes uncounted lifetime harvests of the learned, a devouring fire that even the vast sea of their accumulated knowledge could never quench. How often has it happened that an individual who was graced with every attribute of humanity and wore the jewel of true understanding, nevertheless followed after his passions until his excellent qualities passed beyond moderation and he was forced into excess. His pure intentions changed to evil ones, his attributes were no longer put to uses worthy of them, and the power of his desires turned him aside from righteousness and its rewards into ways that were dangerous and dark. A good character is in the sight of God and His chosen ones and the possessors of insight, the most excellent and praiseworthy of all things, but always on condition that its center of emanation should be reason and knowledge and its base should be true moderation. Were the implications of this subject to be developed as they deserve the work would grow too long and our main theme would be lost to view.

All the peoples of Europe, notwithstanding their vaunted civilization, sink and drown in this terrifying sea of passion and desire, and this is why all the phenomena of their culture come to nothing. Let no one wonder at this statement or deplore it. The primary purpose, the basic objective, in laying down powerful laws and setting up great principles and institutions dealing with every aspect of civilization, is human happiness; and human happiness consists only in drawing closer to the Threshold of Almighty God, and in securing the peace and well-being of every individual member, high and low alike, of the human race; and the supreme agencies for accomplishing these two objectives are the excellent qualities with which humanity has been endowed.

The Secret of Divine Civilization, pp: 59-60

20 May — 4 ‘Azamat   Leave a comment

IMG_0016MORNING:

Nay, God will add unto the recompense with which He shall reward Us, for having sustained with persevering patience the tribulations We have suffered. He, verily, shall increase the reward of them that endure with patience.

Know ye that trials and tribulations have, from time immemorial, been the lot of the chosen Ones of God and His beloved, and such of His servants as are detached from all else but Him, they whom neither merchandise nor traffic beguile from the remembrance of the Almighty, they that speak not till He hath spoken, and act according to His commandment. Such is God’s method carried into effect of old, and such will it remain in the future. Blessed are the steadfastly enduring, they that are patient under ills and hardships, who lament not over anything that befalleth them, and who tread the path of resignation….

—His Holiness Bahá’u’lláh

Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh, p. 129

 

IMG_0017EVENING:

It beseemeth all men, in this Day, to take firm hold on the Most Great Name, and to establish the unity of all mankind. There is no place to flee to, no refuge that any one can seek, except Him. Should any man be led to utter such words as will turn away the people from the shores of God’s limitless ocean, and cause them to fix their hearts on anything except this glorious and manifest Being, that hath assumed a form subject to human limitations — such a man, however  lofty the station he may occupy, shall be denounced by the entire creation as one that hath deprived himself of the sweet savors of the All-Merciful.

Say: Observe equity in your judgment, ye men of understanding heart! He that is unjust in his judgment is destitute of the characteristics that distinguish man’s station. He Who is the Eternal Truth knoweth well what the breasts of men conceal. His long forbearance hath emboldened His creatures, for not until the appointed time is come will He rend any veil asunder. His surpassing mercy hath restrained the fury of His wrath, and caused most people to imagine that the one true God is unaware of the things they have privily committed. By Him Who is the All-Knowing, the All-Informed! The mirror of His knowledge reflecteth, with complete distinctness, precision and fidelity, the doings of all men. Say: Praise be to His Thee, O Concealer of the sins of the weak and helpless! Magnified be Thy name, O Thou that forgivest the heedless ones that trespass against Thee

—His Holiness Bahá’u’lláh

Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh, pp. 205-204

FROM HIS HOLINESS ‘ABDU’L-BAHÁ:

O thou who warmest thyself by the fire of the love of God, spreading from the Tree of the Covenant! Let thy soul be at ease and thy heart in peace concerning the perfect success and progress which the pen is not able to express, for in a short time thou shalt see the flag of the Kingdom waving in those far and wide regions, and the lights of the Truth shining brilliantly in its dawn above those horizons, and thou shalt know that thou art the center of the circle of the love of God, the axis around which souls revolve in their way and supplication to God. Therefore, thou must widen thy heart, dilate thy breast, have patience in plenty, calmness of soul and cut thyself from everything but God! By God, the truth is, if thou goest according to the teachings of El-Abd * and followest the steps of Him who is annihilated in God, thou shalt see that the cohorts of the kingdom of God will come to thy help, one after another, and that the hosts of the Might of God will be in thy presence in steady succession, the gates of the great victory opened and the rays of the brilliant morning diffused! By thy life, O my beloved! if thou didst know what God had ordained for thee, thou wouldst fly with delight and thy happiness, gladness and joy would increase every hour! El-Baha be upon thee!

* El Abd — the Servant, meaning ‘Abdul-Bahá
Tablets of ‘Abdul-Bahá v2, p. 260

9 May — 12 Jamál   Leave a comment

MORNING:IMG_0590

Charity is pleasing and praiseworthy in the sight of God and is regarded as a prince among goodly deeds. Consider ye and call to mind that which the All-Merciful hath revealed in the Qur’án: ‘They prefer them before themselves, though poverty be their own lot. And with such as are preserved from their own covetousness shall it be well.’ * Viewed in this light, the blessed utterance above is, in truth, the day-star of utterances. Blessed is he who preferreth his brother before himself. Verily, such a man is reckoned, by virtue of the Will of God, the All-Knowing, the All-Wise, with the people of Bahá who dwell in the Crimson Ark.

* Qur’án 59:9

—His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, pp. 71-72

EVENING:

We have ere this uttered these sublime words: Let them that bear allegiance to this Wronged One be even as a raining cloud in moments of charity and benevolence and as a blazing fire in restraining their base and appetitive natures.

—His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh, p. 94

From His Holiness ‘Abdu’l-Bahá:

The wealth of the other world is nearness to God. Consequently it is certain that those who are near the Divine Court are allowed to intercede, and this intercession is approved by God. But intercession in the other world is not like intercession in this world: it is another thing, another reality, which cannot be expressed in words.

If a wealthy man at the time of his death bequeaths a gift to the poor and miserable, and gives a part of his wealth to be spent for them, perhaps this action may be the cause of his pardon and forgiveness, and of his progress in the Divine Kingdom.

Bahá’í World Faith, p. 329

…from Shoghi Effendi:

The first journey Bahá’u’lláh undertook for the purpose of promoting the Revelation announced by the Báb was to His ancestral home in Nur, in the province of Mazindaran. He set out for the village of Takur, the personal estate of His father, where He owned a vast mansion, royally furnished and superbly situated. It was my privilege to hear Bahá’u’lláh Himself, one day, recount the following: “The late Vazir, My father, enjoyed a most enviable position among his countrymen. His vast wealth, his noble ancestry, his artistic attainments, his unrivalled prestige and exalted rank made him the object of the admiration of all who knew him. For a period of over twenty years, no one among the wide circle of his family and kindred, which extended over Nur and Tihran, suffered distress, injury, or illness. They enjoyed, during a long and uninterrupted period, rich and manifold blessings. Quite suddenly, however, this prosperity and glory gave way to a series of calamities which severely shook the foundations of his material prosperity. The first loss he suffered was occasioned by a great flood which, rising in the mountains of Mazindaran, swept with great violence over the village of Takur, and utterly destroyed half the mansion of the Vazir, situated above the fortress of that village. The best part of that house, which had been known for the solidity of its foundations, was utterly wiped away by the fury of the roaring torrent. Its precious articles of furniture were destroyed, and its elaborate ornamentation irretrievably ruined. This was shortly followed by the loss of various State positions which the Vazir occupied, and by the repeated assaults directed against him by his envious adversaries. Despite this sudden change of fortune, the Vazir maintained his dignity and calm, and continued, within the restricted limits of his means, his acts of benevolence and charity. He continued to exercise towards his faithless associates that same courtesy and kindness that had characterised his dealings with his fellow-men. With splendid fortitude he grappled, until the last hour of his life, with the adversities that weighed so heavily upon him.”

The Dawn-Breakers, pp. 109-111