Archive for the ‘Learning’ Category

20 November ― 17 Qudrat   Leave a comment

THE DUTY OF KINDNESS AND SYMPATHY TOWARDS STRANGERS AND FOREIGNERS

Talks delivered by ‘Abdu’l-Bahá during His visit to Paris in 1911 & 1913

PART I
1
October 16th and 17th, 1911
15
1.1
When a man turns his face to God he finds sunshine everywhere. All men are his brothers. Let not conventionality cause you to seem cold and unsympathetic when you meet strange people from other countries. Do not look at them as though you suspected them of being evil-doers, thieves and boors. You think it necessary to be very careful, not to expose yourselves to the risk of making acquaintance with such, possibly, undesirable people.

1.2
I ask you not to think only of yourselves. Be kind to the strangers, whether come they from Turkey, Japan, Persia, Russia, China or any other country in the world.

1.3
Help to make them feel at home; find out where they are staying, ask if you may render them any service; try to make their lives a little happier.

1.4
In this way, even if, sometimes, what you at first suspected should be true, still go out of your way to be kind to them — this kindness will help them to become better.

1.5
After all, why should any foreign people be treated as strangers?

1.6
Let those who meet you know, without your proclaiming the fact, that you are indeed a Bahá’í.  16

1.7
Put into practice the Teaching of Bahá’u’lláh, that of kindness to all nations. Do not be content with showing friendship in words alone, let your heart burn with loving kindness for all who may cross your path.

1.8
Oh, you of the Western nations, be kind to those who come from the Eastern world to sojourn among you. Forget your conventionality when you speak with them; they are not accustomed to it. To Eastern peoples this demeanour seems cold, unfriendly. Rather let your manner be sympathetic. Let it be seen that you are filled with universal love. When you meet a Persian or any other stranger, speak to him as to a friend; if he seems to be lonely try to help him, give him of your willing service; if he be sad console him, if poor succour him, if oppressed rescue him, if in misery comfort him. In so doing you will manifest that not in words only, but in deed and in truth, you think of all men as your brothers.

1.9
What profit is there in agreeing that universal friendship is good, and talking of the solidarity of the human race as a grand ideal? Unless these thoughts are translated into the world of action, they are useless.

1.10
The wrong in the world continues to exist just because people talk only of their ideals, and do not strive to put them into practice. If actions took the place of words, the world’s misery would very soon be changed into comfort.

1.11
A man who does great good, and talks not of it, is on the way to perfection.

1.12
The man who has accomplished a small good and magnifies it in his speech is worth very little.  17

1.13
If I love you, I need not continually speak of my love — you will know without any words. On the other hand if I love you not, that also will you know — and you would not believe me, were I to tell you in a thousand words, that I loved you.

1.14
People make much profession of goodness, multiplying fine words because they wish to be thought greater and better than their fellows, seeking fame in the eyes of the world. Those who do most good use fewest words concerning their actions.

1.15
The children of God do the works without boasting, obeying His laws.

1.16
1.16>My hope for you is that you will ever avoid tyranny and oppression; that you will work without ceasing till justice reigns in every land, that you will keep your hearts pure and your hands free from unrighteousness.

1.17
This is what the near approach to God requires from you, and this is what I expect of you.

(Abdu’l-Baha, Paris Talks)

MORNING:

Man’s highest station, however, is attained through faith in God in every Dispensation and by acceptance of what hath been revealed by Him, and not through learning; inasmuch as in every nation there are learned men who are versed in divers sciences. Nor is it attainable through wealth; for it is similarly evident that among the various classes in every nation there are those possessed of riches. Likewise are other transitory things.

IMG_8534True knowledge, therefore, is the knowledge of God, and this is none other than the recognition of His Manifestation in each Dispensation. Nor is there any wealth save in poverty in all save God and sanctity from aught else but Him — a state that can be realized only when demonstrated towards Him Who is the Dayspring of His Revelation. This doth not mean, however, that one ought not to yield praise unto former Revelations. On no account is this acceptable, inasmuch as it behooveth man, upon reaching the age of nineteen, to render thanksgiving for the day of his conception as an embryo. For had the embryo not existed, how could he have reached his present state? Likewise had the religion taught by Adam not existed, this Faith would not have attained its present stage. Thus consider thou the development of God’s Faith until the end that hath no end.

— His Holiness The Báb

Selections from the Writings of the Báb, p. 89

EVENING:

Glory be unto Thee, O Lord! Although Thou mayest cause a person to be destitute of all earthly possessions, and from the beginning of his life until his ascension unto Thee he may be reduced to poverty through the operation of Thy decree, yet wert Thou to have brought him forth from the Tree of Thy love, such a bounty would indeed be far better for him than all the things Thou hast created in heaven and earth and whatsoever lieth between them; inasmuch as he will inherit the heavenly home, through the revelation of Thy favours, and will partake of the goodly gifts Thou hast provided therein; for the things which are with Thee are inexhaustible. This indeed is Thy blessing which according to the good-pleasure of Thy Will Thou dost bestow on those who tread the path of Thy love.

How numerous the souls who in former times were put to death for Thy sake, and in whose names all men now pride themselves; and how vast the number of those whom Thou didst enable to acquire earthly fortunes, and who amassed them while they were deprived of Thy Truth, and who in this day have passed into oblivion. Theirs is a grievous chastisement and a dire punishment.

O Lord! Provide for the speedy growth of the Tree of Thy divine Unity; water it then, O Lord, with the flowing waters of Thy good-pleasure, and cause it, before the revelations of Thy divine assurance, to yield such fruits as Thou desirest for Thy glorification and exaltation, Thy praise and thanksgiving, and to magnify Thy Name, to laud the oneness of Thine Essence and to offer adoration unto Thee, inasmuch as all this lieth within Thy grasp and in that of none other.

Great is the blessedness of those whose blood Thou hast chosen wherewith to water the Tree of Thine affirmation, and thus to exalt Thy holy and immutable Word.

— His Holiness The Báb

Selections from the Writings of the Báb, pp: 189-190

4 December ― 12 Qawl   Leave a comment

MORNING:

IMG_9525It is better for a man to guide a soul than to possess all that lies between East and West. Likewise better is guidance for him who is guided than all the things that exist on earth, for by reason of this guidance he will, after his death, gain admittance into Paradise, whereas by reason of the things of the world below, he will, after his death, receive his deserts. Hence God desireth that all men should be guided aright through the potency of the Words of Him Whom God shall make manifest. However, such as are conceited will not suffer themselves to be guided. They will be debarred from the Truth, some by reason of their learning, others on account of their glory and power, and still others due to reasons of their own, none of which shall be of any avail at the hour of death.

Take thou good heed that ye may all, under the leadership of Him Who is the Source of Divine Guidance, be enabled to direct thy steps aright upon the Bridge, which is sharper than the sword and finer than a hair, so that perchance the things which from the beginning of thy life till the end thou hast performed for the love of God, may not, all at once and unrealized by thyself, be turned to acts not acceptable in the sight of God. Verily God guideth whom He will into the path of absolute certitude.

—His Holiness The Báb

Selections from the Writings of the Báb, pp: 85-96

EVENING:

IMG_9525The acts of Him Whom God shall make manifest are like unto the sun, while the works of men, provided they conform to the good-pleasure of God, resemble the stars or the moon… Thus, should the followers of the Bayan observe the precepts of Him Whom God shall make manifest at the time of His appearance, and regard themselves and their own works as stars exposed to the light of the sun, then they will have gathered the fruits of their existence; otherwise the title of ‘starship’ will not apply to them. Rather it will apply to such as truly believe in Him, to those who pale into insignificance in the day-time and gleam forth with light in the night season.

Such indeed is the fruit of this precept, should anyone observe it on the Day of Resurrection. This is the essence of all learning and of all righteous deeds, should anyone but attain unto it. Had the peoples of the world fixed their gaze upon this principle, no Exponent of divine Revelation would ever have, at the inception of any Dispensation, regarded them as things of naught. However, the fact is that during the night season everyone perceiveth the light which he himself, according to his own capacity, giveth out, oblivious that at the break of day this light shall fade away and be reduced to utter nothingness before the dazzling splendour of the sun.

The light of the people of the world is their knowledge and utterance; while the splendours shed from the glorious acts of Him Whom God shall make manifest are His Words, through whose potency He rolleth up the whole world of existence, sets it under His Own authority by relating it unto Himself, then as the Mouthpiece of God, the Source of His divine light — exalted and glorified be He — proclaimeth: ‘Verily, verily, I am God, no God is there but Me; in truth all others except Me are My creatures. Say, O My creatures! Me alone, therefore, should ye fear’.

—His Holiness The Báb

Selections from the Writings of the Báb, pp: 97-98

FROM THE CENTRE OF THE COVENANT OF GOD ‘ABDU’L-BAHÁ:

 

In fine, such teachings are numerous. These manifold principles, which constitute the greatest basis for the felicity of mankind and are of the bounties of the Merciful, must be added to the matter of universal peace and combined with it, so that results may accrue. Otherwise the realization of universal peace by itself in the world of mankind is difficult. As the teachings of Bahá’u’lláh are combined with universal peace, they are like a table provided with every kind of fresh and delicious food. Every soul can find, at that table of infinite bounty, that which he desires. If the question is restricted to universal peace alone, the remarkable results which are expected and desired will not be attained. The scope of universal peace must be such that all the communities and religions may find their highest wish realized in it. The teachings of Bahá’u’lláh are such that all the communities of the world, whether religious, political or ethical, ancient or modern, find in them the expression of their highest wish.

For example, the people of religions find, in the teachings of Bahá’u’lláh, the establishment of Universal Religion — a religion that perfectly conforms with present conditions, which in reality effects the immediate cure of the incurable disease, which relieves every pain, and bestows the infallible antidote for every deadly poison. For if we wish to arrange and organize the world of mankind in accordance with the present religious imitations and thereby to establish the felicity of the world of mankind, it is impossible and impracticable — for example, the enforcement of the laws of the Torah and also of the other religions in accordance with present imitations. But the essential basis of all the Divine Religions which pertains to the virtues of the world of mankind and is the foundation of the welfare of the world of man, is found in the teachings of Bahá’u’lláh in the most perfect presentation.

Similarly, with regard to the peoples who clamour for freedom: the moderate freedom which guarantees the welfare of the world of mankind and maintains and preserves the universal relationships, is found in its fullest power and extension in the teachings of Bahá’u’lláh.

So with regard to political parties: that which is the greatest policy directing the world of mankind, nay, rather, the Divine policy, is found in the teachings of Bahá’u’lláh.

Likewise with regard to the party of ‘equality’ which seeks the solution of the economic problems: until now all proposed solutions have proved impracticable except the economic proposals in the teachings of Bahá’u’lláh which are practicable and cause no distress to society.

So with the other parties: when ye look deeply into this matter, ye will discover that the highest aims of those parties are found in the teachings of Bahá’u’lláh. These teachings constitute the all-inclusive power among all men and are practicable. But there are some teachings of the past, such as those of the Torah, which cannot be carried out at the present day. It is the same with the other religions and the tenets of the various sects and the different parties.

Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá, pp: 304-306

5 October ― 9 Mashíyyat   Leave a comment

Banning nuclear weapons, prohibiting the use of poison gases, or outlawing germ warfare will not remove the root causes of war. However important such practical measures obviously are as elements of the peace process, they are in themselves too superficial to exert enduring influence. Peoples are ingenious enough to invent yet other forms of warfare, and to use food, raw materials, finance, industrial power, ideology, and terrorism to subvert one another in an endless quest for supremacy and dominion. Nor can the present massive dislocation in the affairs of humanity be resolved through the settlement of specific conflicts or disagreements among nations. A genuine universal framework must be adopted.

The Universal House of Justice

The Promise of World Peace, Bahá’í World Centre, October 1985, p. 6

 

MORNING:

Knowledge is one of the wondrous gifts of God. It is incumbent upon everyone to acquire it. Such arts and material means as are now manifest have been achieved by virtue of His knowledge and wisdom which have been revealed in Epistles and Tablets through His Most Exalted Pen—a Pen out of whose treasury pearls of wisdom and utterance and the arts and crafts of the world are brought to light.

His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh Revealed after the Kitáb-i-Aqdas (Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1988), p. 39

EVENING:

Knowledge is as wings to man’s life, and a ladder for his ascent. Its acquisition is incumbent upon everyone. The knowledge of such sciences, however, should be acquired as can profit the peoples of the earth, and not those which begin with words and end with words. Great indeed is the claim of scientists and craftsmen on the peoples of the world…. In truth, knowledge is a veritable treasure for man, and a source of glory, of bounty, of joy, of exaltation, of cheer and gladness unto him. Thus hath the Tongue of Grandeur spoken in this Most Great Prison.

His Holiness Bahá’u’lláh

Tablets of Bahá’u’lláh Revealed after the Kitáb-i-Aqdas (Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1988), pp. 51–52

FROM THE CENTRE OF THE COVENANT  ‘ABDU’L-BAHÁ:

All blessings are divine in origin, but none can be compared with this power of intellectual investigation and research, which is an eternal gift producing fruits of unending delight. Man is ever partaking of these fruits. All other blessings are temporary; this is an everlasting possession. Even sovereignty has its limitations and overthrow; this is a kingship and dominion which none may usurp or destroy. Briefly, it is an eternal blessing and divine bestowal, the supreme gift of God to man. Therefore, you should put forward your most earnest efforts toward the acquisition of science and arts. The greater your attainment, the higher your standard in the divine purpose. The man of science is perceiving and endowed with vision, whereas he who is ignorant and neglectful of this development is blind. The investigating mind is attentive, alive; the callous and indifferent mind is deaf and dead. A scientific man is a true index and representative of humanity, for through processes of inductive reasoning and research he is informed of all that appertains to humanity, its status, conditions and happenings. He studies the human body politic, understands social problems and weaves the web and texture of civilization. In fact, science may be likened to a mirror wherein the infinite forms and images of existing things are revealed and reflected. It is the very foundation of all individual and national development. Without this basis of investigation, development is impossible. Therefore, seek with diligent endeavour the knowledge and attainment of all that lies within the power of this wonderful bestowal.

The Promulgation of Universal Peace: Talks Delivered by ‘Abdu’l-Bahá during His Visit to the United States and Canada in 1912 (Wilmette: Bahá’í Publishing Trust, 1982) p. 50

FROM THE BELOVED GUARDIAN OF THE CAUSE SHOGHI EFFENDI:

A basic and vital requirement of these days is the matter of educating the boys and girls. One of the duties devolving upon the members of Spiritual Assemblies is that, with the support of the friends, they should exert all their powers to establish schools for the instruction of boys and girls in the things of the spirit, the fundamentals of teaching the Faith, reading the Sacred Writings, learning the history of the Faith, the secular branches of knowledge, the various arts and skills, and the different languages—so that Bahá’í methods of instruction will become so widely known that children from every level of society will seek to acquire divine teachings as well as secular knowledge in Bahá’í schools, and thereby means for the promotion of the Cause of God will be provided.

From a letter dated 19 December 1923 written by Shoghi Effendi to the Local Spiritual Assembly of Ṭihrán, Iran – translated from the Persian

A Compilation on Bahá’í Education, compiled by the Research Department of the Universal House of Justice, Bahá’í World Centre, August 1976, p. 42

7 August ― 7 Kamál   Leave a comment

MORNING:

IMG_5121O Living Temple! We, verily, have made Thee a mirror unto the kingdom of names, that Thou mayest be, amidst all mankind, a sign of My sovereignty, a herald unto My presence, a summoner unto My beauty, and a guide unto My straight and perspicuous Path. We have exalted Thy Name among Our servants as a bounty from Our presence. I, verily, am the All-Bountiful, the Ancient of Days. We have, moreover, adorned Thee with the ornament of Our own Self, and have imparted unto Thee Our Word, that Thou mayest ordain in this contingent world whatsoever Thou willest and accomplish whatsoever Thou pleasest. We have destined for Thee all the good of the heavens and of the earth, and decreed that none may attain unto a portion thereof unless he entereth beneath Thy shadow, as bidden by Thy Lord, the All-Knowing, the All-Informed. We have conferred upon Thee the Staff of authority and the Writ of judgement, that Thou mayest test the wisdom of every command. We have caused the oceans of inner meaning and explanation to surge from Thy heart in remembrance of Thy Lord, the God of mercy, that Thou mayest render thanks and praise unto Him and be of those who are truly thankful. We have singled Thee out from amongst all Our creatures, and have appointed Thee as the Manifestation of Our own Self unto all who are in the heavens and on the earth.

—His Holiness Bahá’u’lláh

The Summons of the Lord of Hosts, pp: 43-44

EVENING:

IMG_7574Beware lest human learning debar thee from Him Who is the Supreme Object of all knowledge, or lest the world deter thee from the One Who created it and set it upon its course. Arise in the name of thy Lord, the God of Mercy, amidst the peoples of the earth, and seize thou the Cup of Life with the hands of confidence. First drink thou therefrom, and proffer it then to such as turn towards it amongst the peoples of all faiths. Thus hath the Moon of Utterance risen above the horizon of wisdom and understanding.

—His Holiness Bahá’u’lláh

The Summons of the Lord of Hosts, p. 55

FROM THE EXEMPLAR, ‘ABDU’L-BAHÁ:

It is true that there are foolish individuals who have never properly examined the fundamentals of the Divine religions, who have taken as their criterion the behavior of a few religious hypocrites and measured all religious persons by that yardstick, and have on this account concluded that religions are an obstacle to progress, a divisive factor and a cause of malevolence and enmity among peoples. They have not even observed this much, that the principles of the Divine religions can hardly be evaluated by the acts of those who only claim to follow them. For every excellent thing, peerless though it may be, can still be diverted to the wrong ends. A lighted lamp in the hands of an ignorant child or of the blind will not dispel the surrounding darkness nor light up the house — it will set both the bearer and the house on fire. Can we, in such an instance, blame the lamp? No, by the Lord God! To the seeing, a lamp is a guide and will show him his path; but it is a disaster to the blind.

François-Marie Arouet (Voltaire) [1694 – 30 May 1778

Among those who have repudiated religious faith was the Frenchman, Voltaire, who wrote a great number of books attacking the religions, works which are no better than children’s playthings. This individual, taking as his criterion the omissions and commissions of the Pope, the head of the Roman Catholic religion, and the intrigues and quarrels of the spiritual leaders of Christendom, opened his mouth and caviled at the Spirit of God (Jesus). In the unsoundness of his reasoning, he failed to grasp the true significance of the sacred Scriptures, took exception to certain portions of the revealed Texts and dwelt on the difficulties involved. “And We send down of the Qur’án that which is a healing and a mercy to the faithful: But it shall only add to the ruin of the wicked.”*

* Qur’án 17:84

The Sage of Ghazna* told the mystic story

To his veiled hearers, in an allegory:

If those who err see naught in the Qur’án

But only words, it’s not to wonder on;

Of all the sun’s fire, lighting up the sky

Only the warmth can reach a blind man’s eye.**

* The poet Sana’i

** Rumi, The Mathnavi, III, 4229-4231

“Many will He mislead by such parables and many guide: but none will He mislead thereby except the wicked…”*

* Qur’án 2:24

It is certain that the greatest of instrumentalities for achieving the advancement and the glory of man, the supreme agency for the enlightenment and the redemption of the world, is love and fellowship and unity among all the members of the human race. Nothing can be effected in the world, not even conceivably, without unity and agreement, and the perfect means for engendering fellowship and union is true religion. “Hadst Thou spent all the riches of the earth, Thou couldst not have united their hearts; but God hath united them…“*

* Qur’án 8:64

With the advent of the Prophets of God, their power of creating a real union, one which is both external and of the heart, draws together malevolent peoples who have been thirsting for one another’s blood, into the one shelter of the Word of God. Then a hundred thousand souls become as one soul, and unnumbered individuals emerge as one body.

The Secret of Divine Civilization, p. 71-74